Wusstet ihr, dass „krass“ auf englisch „crass“ heißt?
37 Stimmen
12 Antworten
Hii🤗
uff ich dachte eigentlich das ich gut in Englisch bin..😅🙈 das habe ich noch nie gehört? Ich dachte eher irgendwie gross 😂😂😂
VG
Ne, kannte ich bisher nur als "gross".
Und auf spanisch "craso"
Happy Valentinstag..!
Wusstest du, dass "Kindergarten" auf englisch "Kindergarten" heißt?
falsch,
Kindergarten "heisst" auf englisch
nursery school
oder auch
playschool;
nur werden viele deutsche Wörter in anderen Sprachen eibfach nur unübersetzt "übernommen"
😉
klingt komisch, ist aber so
Ich bin ja soooo stolz auf dich, dass du googlen kannst! Aber egal wie stolz du daher kommst, ich selber stand in Liverpool vor einem Haus, über dessen Eingang "Kindergarten" stand. Und das war keine Hundeschule!
Das ist dort aber eher eine einjährige Vorschule, kein mehrjähriger Kindergarten wie wir ihn kennen.
Du kannst Wörter nie 1:1 übertragen. Es kommt immer auf den Kontext an
Bsp: gross
gross inequalities- große Ungleichheiten- das geht
Aber. Nicht: Sie ist groß- She is.....das geht nicht.
Das Wort " crass" ist nicht sehr gebräuchlich im Englischen, das ist im Deutschen viel häufiger.
crass wird nur noch ganz selten in bestimmten Regionen, überwiegend von Jugendlichen, benutzt;
ansonsten cool, glaring oder violent
😉
Krass als engl. Übersetzung würde ich cool sagen.