Cicero Übersetzung - seltsamer Teilsatz?

1 Antwort

Salve,

der Teilsatz „quod erit ei perspectum in arte“ bedeutet wörtlich übersetzt: „was ihm in der Kunst untersucht worden sein wird“. Hierbei handelt es sich um eine verkürzte Form des Futurperfekts Passivs, bei dem das Partizip Perfekt Passiv „perspectum“ als Prädikativum mit dem Hilfsverb „erit“ im Futur II Passiv verbunden ist.

In der Übersetzung von Reclam wird das Partizip Perfekt Passiv mit „als Lehrsatz gilt“ wiedergegeben, was den Sinn des Satzes gut wiedergibt.

Ich hoffe, das hilft dir weiter! LG Lisa

Woher ich das weiß:Recherche
LatinLu 
Fragesteller
 20.04.2023, 22:04

Vielen Dank für die Erklärung!

1