Arztbefund übersetzen (Sportverletzung)?
Kann mit bitte jemand diesen Befund übersetzen:
laes lig cruc ant gen dext.
(Soweit ich weiß ist mein Kreuzband gerissen vielleicht steht dass ja dort)
Ich habe dazu leider im Internet wenig hilfreiches gefunden.
2 Antworten
In korrektem Latein heißt es:
laesio ligamenti cruciati anterioris genus dextri
Die Übersetzung: "Verletzung des vorderen Kreuzbandes des rechten Knie(gelenk)s" hat dir bereits Barbdoc geliefert, denn
laesio = Verletzung
ligamentum cruciatum anterius = vorderes Kreuzband
genu dextrum = rechtes Knie(gelenk)
Alle (Genitiv-)Endungen in den verschiedenen Deklinationen korrekt zu schreiben, ist nicht immer einfach. Daher ist es üblich, Diagnosen abzukürzen, denn für medizinisch geschultes Personal sind sie trotzdem lesbar.
Mein Tipp für dich:
sprich bei Fragen mit deinem behandelnden Arzt. Nur er ist in der Lage, eine aussagefähige Diagnose mit einer passenden Therapie zu stellen.
Verletzung des vorderen Kreuzbands am rechten Kniegelenk.