Wieso steht da "verharren"?

4 Antworten

Kannst ja mal den Vers hier abbilden, dann weiß man um welches Wort es sich handelt.
von Bibleserver eine Erklärung:

Mit jeder neuen Auflage erscheint ein verbesserter Text, erkennbar am angegebenen Textstand (Jahr und Monat).
Zielgruppe:
Die Übersetzung ist als Einführung in die Bibel gedacht, die auch einem Erstleser ein schnelles und großflächiges Lesen ermöglicht. Sie soll einen Eindruck von der lebendigen Kraft, aber auch von der Schönheit des Wortes Gottes vermitteln. Die Übersetzung versucht, Sinn und Struktur des Bibeltextes zu erfassen und diesen gerade auch für einen Leser aus nichtchristlichem Umfeld verständlich wiederzugeben. Dabei legt sie wesentlich größeren Wert auf die sprachliche Klarheit als auf eine wörtliche Wiedergabe. Im Gegensatz zu einer wortgenauen Übersetzung könnte man die „Neue Evangelistische Übersetzung“ als sinngenau bezeichnen.

Vielleicht vereinfacht sich diese Übertragung:

Es ist dasselbe, aber einfacher ausgedrückt.

Es werden dir vielleicht irgendwann noch ähnliche Fragen aufkommen, deshalb empfehle ich dir, verschiedene Übersetzungen oder Übertragungen auszuprobieren, um Wortlaut und Satzbau zu verstehen.

Römer 12:16 Hfa ([Hfa/Hoffnung für Alle] ist keine Übersetzung, sondern eine Übertragung)

[16] Seid einmütig untereinander! Strebt nicht hoch hinaus und seid euch auch für geringe Aufgaben nicht zu schade. Hütet euch davor, auf andere herabzusehen.

Hm...

Früher gab es bessere Übersetzungen:

Röm 12,16 Habt einerlei Sinn untereinander. Trachtet nicht nach hohen Dingen, sondern haltet euch herunter zu den Niedrigen.

Woher ich das weiß:Recherche

So ist das nicht möglich zu beurteilen. Könntest du Rö 12,16 bitte einmal zitieren?

bei Luther (2017) steht:

„Seid eines Sinnes untereinander. Trachtet nicht nach hohen Dingen, sondern haltet euch zu den niedrigen. Haltet euch nicht selbst für klug.“