Was ist der Unterschied zwischen Fremdsprachenkorrespondent und Dolmetscher/Übersetzer?
Hallo, wie oben schon gesagt, würde ich gern den Unterschied zwischen den beiden Berufsbildern wissen und in diesem Zusammenhang ob man z.B. als gelernter/studierter Dolmetscher/Übersetzer auch als Fremdsprachenkorrespondent arbeiten könnte.
4 Antworten
So groß wird der Unterschied nicht sein. Musst halt gut die Sprache können.
Fremdsprachenkorrespondent, der = kaufmännischer Angestellter mit der Befähigung, selbstständig Korrespondenzen in einer oder mehreren Fremdsprachen zu erledigen (Berufsbezeichnung)
Quelle: Duden.de
ein dolmetscher uebersetzt vorwiegend in echtzeit gesprochene sprache, ein fremdsprachenkorrespondent schreibt mehr (und telefoniert) im auftrag, vermittelt/uebersetzt nicht waehrend eines gespraechs. letzteres ist auch die weniger anspruchsvolle ausbildung.
dolmetscher mündlich, korresspondent schriftlich, beides wird NICHT mehr gesucht. engisch, französisch, spanisch können heute viele leute. chinesisch vielleicht noch.
der unterschied ist gravierend.