Was bedeutet "powered by ..." Ich brauche nicht die Übersetzung sondern die Bedeutung?

4 Antworten

Powered by.... angetrieben durch.

Ein Beispiel:

The mill wheel was powered by water from the river.

Diese Übersetzung passt hier aber m.E. nicht so recht, weil es meiner Meinung nach bei diesem Werbefritzenspruch um Werbung und FINANZIERUNG geht.

1
@Bswss

Falsch - die Übersetzung passt ausgezeichnet! Es gibt keinen weiteren Kontext, weder für die eine noch für die andere Bedeutung. 

Werbefritzenspruch ?? Wo steht da was von ??

3
@maggikoenig

Wieso sagst du "falsch", wenn du doch im selben Atemzug schreibst, dass es keinen Kontext gibt?

Für den Werbefuzzibereich liegt Bswss völlig richtig.

1

Der Antrieb geht durch HHH.

Wie immer: Es kommt auf den Zusammenhang an.

-technisch: angetrieben von/durch

-werbefuzzimäßig: "von uns betrieben/eingestellt/vertreten/euch aufs Auge gedrückt/..."

Ein dummer Schnack, aus dem Technikbereich abgeleitet.

P.S.: Auch eine Übersetzung kann die Bedeutung verdeutlichen.

Gruß, earnest