Warum ist es so?
Warum heißt W auf englisch "double U" anstatt "double V" wenn VV mehr ausschaut wie ein W anstatt UU
2 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache
Ich weiß es zwar nicht wirklich, aber ich nehme an, daß der Buchstabe W jünger ist als die Unterscheidung zwischen U und V. Bis zum Mittelalter gab es nur einen einzigen Buchstaben, der je nach Wort für V oder U stehen konnte (so wie es auch im Lateinischen war), und der wurde verdoppelt um W zu kennzeichnen.
Ich weiß das aus dem Althochdeutschen, z.B. Muspilli
za uuederemo herie si gihalot uuerde.
zu welchem Heer (=zu welcher Gruppe) sie gezählt werde
(es geht darum, welche Seelen nach dem Tod zum Teufel und welche zu Gott kommen)
ni uueiz der uuenago man uuielihan uuartil er habet,
nicht weiß der wenige (=bedauernswerte) Mensch welche Strafe er hat
(das Wort für “Strafe” hat glaube ich heute keine Verwandten mehr, es müßte modern “Wartel” lauten)
und ich nehme an, daß es im Altenglischen eine ähnliche Orthographie gab. Demnach müßte der englische Name double u älter sein als die Unterscheidung zwischen V und U (die gibt es im Deutschen erst seit dem Mittelhochdeutschen).
Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprachgeschichte und Grammatik
Früher glich das W eher 2 Us.
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bin mit ICP geboren und realisiert worden