Verwendung von ain't: Warum ain't no in manchen Songtexten, ist das keine doppelte Verneinung?

4 Antworten

Hallo,

ain't no oder don’t need no …

die doppelte (oder gar dreifache) Verneinung kennen wir im Deutschen auch, vor allem in der (bayerischen) Mundart:

...dokōnsdzfuàsgeh desisgoànedsoweidned... ('da kannst Du zu Fuß gehen, das ist gar nicht so weit (nicht)) - die doppelte, gar dreifache Verneinung ist im Bayrischen sehr verbreitet. Die Aussage wird dadurch nicht negativer, sondern es handelt sich nur um eine Eigenart der Sprache.

Im Englischen stößt man zur besonderen Betonung von etwas Schlechtem, Bösem usw. vor allem in der Umgangssprache und in Liedtexten auf die doppelte Verneinung (z.B. We don't need no education, Ain't no sunshine).

In der Schriftsprache sollte man die doppelte Verneinung tunlichst nicht verwenden.

siehe:

- grammar.quickanddirtytips.com/double-negative.aspx

- der-englisch-blog.de/2008/08/26/we-dont-need-no-education/

:-) AstridDerPu

Ja, eigentlich ist es eine doppelte Verneinung, die logisch betrachtet eine Bejahung ergeben würde. Im Schriftenglisch werden doppelte Verneinungen (so weit ich weiß) nicht verwendet. Im Slang allerdings wird es wie eine verstärkte Verneinungs benutzt und darum dürfte es sich bei Songtexten handeln.

Ich denke mal das du auf das Lied ain't nobody ansprichst oder ?

hier heißt es ain't NObody

das No im Lied ist vom Nobody ;-)

Oubyi, UserMod Light  09.07.2015, 19:43

Da gibt es aber, gerade in Songtexten, -zig andere Stellen.
Aus meiner Zeit kenne ich z.B. noch:
"I can't get no..."
von den Rolling Stones.

0
Haidechsenmann 
Fragesteller
 09.07.2015, 20:02

Ich habe auf das Lied eines deutschsprachigem Rap-Künstlers angesprochen (Steasy - What's in it). In der Hook singt eine junge frau von "it ain't no one man show" :)

0

Einige englische Dialekte benutzen doppelte Verneinug.