Kann jemand ins Französische übersetzen?


21.02.2025, 16:40

Ich habe es auch mit ChatGPT versucht, aber ich weiß nicht ob man das so schreiben kann.

En souvenir affectueux,

nous faisons nos adieux dans l’intimité, entourés de la famille et des amis.

29.03.2025

11:00

Chapelle du cimetière

1 Antwort

En souvenir affectueux, nous ferons nos adieux à notre cher défunt xxxx dans l’intimité, entourés de toute sa famille et de ses amis le 29 mars 2025 à 11 heures à la chapelle du cimetière xy.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – über 35 Jahre Französischlehrer - BBS als native speaker

ymarc1189  21.02.2025, 19:34

Nützliche Formulierungen:

Sincères condoléances Aufrichtige Anteilnahme  

Mes sincères condoléances Mein aufrichtiges Beileid  

Mes sincères condoléances Mein herzliches Beileid

Thea1999 
Beitragsersteller
 21.02.2025, 23:21
@ymarc1189

Das ist eine Einladung für die Trauerfeier meines Vaters, da helfen mir diese Formulierung leider nicht weiter

ymarc1189  22.02.2025, 10:42
@Thea1999

Stimmt! Aber die französische Familie wird es vermutlich Ihnen sagen.