Japanische Suffixe: -San oder -Kun?

Das Ergebnis basiert auf 5 Abstimmungen

Sie/Er soll ihn/sie Nachname-San nennen. 80%
Das das du geschrieben hast stimmt nicht, es gehört nämlich so: 20%
Sie soll ihn Sempai/Senpai nennen. Er soll sie Kōhai nennen. 0%
Sie soll ihn Vorname-Kun nennen 0%

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Wenn sie im selben Jahrgang sind, dann sprechen sie sich wohl eher nicht mit Senpai an. Ich denke am geläufigsten wäre -san, aber das Mädchen kann den Jungen durchaus auch mit -kun ansprechen, das ist sehr üblich. Ich denke aber noch gebräuchlicher ist es, sich einfach so beim Familiennamen zu nennen.

Übrigens können auch Mädchen mit dem Suffix -kun angesprochen werden. In der Regel allerdings nur von älteren Männern. Der Suffix -san ist jedenfalls geschlechtsneutral und kann somit sowohl für Jungen und Männer sowie Mädchen und Frauen gleichermaßen benutzt werden.

Das oben sind so meine persönlichen Erfahrungen damit. Genauer kannst du es ja hier nochmal nachlesen. Bitteschön: http://de.wikipedia.org/wiki/Japanische_Anrede :-)

Namens-Suffix für:

Mr., Mrs., Miss   ->   -san

Mädchen            ->   -chan

Jungen               ->   -kun

Ich habs über Kana town (handy-app) gelernt,

-san bei autoritätspersonen die man regelmäßig sieht und zu denen man einen bezug hat (Lehrer,hausarzt ...)

weil ich wieder denke den Boss oder eine andere höher stehende Person mit  -san anzureden ist zu persönlich, Vor/Nachname ohne Namens-Suffix

ich denke alles von kleinem Mädchen bis 18, -chan

und ab 18, -san (wegen miss)

-> außer wenn man sich nahe steht dann weiterhin -chan

Bei Jungen nur -kun, auch bis ca 18

aber ich glaube ab 18 aufwärts sagt man zu den männern nur -kun wenn man ihnen nahesteht ansonsten Vor/Nachname ohne Namens-Suffix

Das das du geschrieben hast stimmt nicht, es gehört nämlich so:

Wieso denn Vorname-kun? Es geht auch Nachname-kun und das ist sogar recht geläufig unter gleichaltrigen, solange sie sich ein wenig besser kennen und sich nicht nur vom Sehen in der Schule oder so kennen....Damit meine ich, dass man jemanden mit dem man zwar in der gleichen Klasse ist, aber mit dem man nie redet oder mit dem man zwar redet, aber ganz offensichtlich eine gewisse Distanz da ist (wegen Abneigung, Desinteresse oder was auch immer....) sie wohl eher nachname-san verwenden sollte.

Sobald sie aber regelmäßig mit ihm redet oder sich auch schon mit ihm getroffen hat, ist wohl Nachname-kun besser.

Sie/Er soll ihn/sie Nachname-San nennen.

also nur wenn die beiden nicht beste freunde sind oder so weil dann wird auch oft -chan oder -kun verwendet

-senpai & -kohai wird nur eingesetzt wenn die eine person sagen wir mal der junge eine ganze stufe drüber ist also dann ist natürlich der junge der senpai ^^

Lg Jini-chan

wenn mädchen oder junge in der gleichen klasse sind .. dann kann das mädchen den jungen -kun nennen. wenn der junge dann das mädchen anspricht, dann -san