Ist der Satz " What are you done to me?" grammatikalisch richtig?

5 Antworten

Nein.

Vielleicht meinst du:

  • What are you doing to me? (jetzt)
  • What have you done to me? (schon passiert)

Nein ist er nicht

Nein.

Eher “What have you done to me?”.

Nein, das ist kein richtiger englischer Satz. Es müsste vermutlich "What have you done to me?" heißen.