"hat" oder "hatte" - Frage zu Deutsch-Grammatik?
In folgendem Satz weiß ich nicht, ob am Ende hat oder hatte stehen muss:
Zudem erzählte sie oft, dass sie im Krieg nie bettelnde Menschen weggeschickt hat, ...
oder
Zudem erzählte sie oft, dass sie im Krieg nie bettelnde Menschen weggeschickt hatte, ...
Bei einer Antwort wäre auch eine Begründung hilfreich. Danke!
9 Antworten
Ich sehe das als indirekt Rede, daher Konjunktiv, und da das Wegschicken vor dem Erzählen liegt, brauchen wir als Zeitstufe das Perfekt. Also … weggeschickt habe.
Nun könnte jemand sagen, daß Vorzeitigkeit gegenüber dem Präteritum nach Plus-- quamperfekt verlange, z.B. So wie sie im Krieg keinen Bedürftigen je weggeschickt hatte, tat sie es auch zu Friedenszeiten nie. Das wäre ein richtiges Beispiel, aber es ist nicht auf indirekte Rede übertragbar. In dieser spielt nämlich die Zeit im Hauptsatz grundsätzlich keine Rolle:
Sie sagt, daß sie jetzt genug gegessen habe und sich zurückziehen wolle.
Sie sagte, daß sie jetzt genug gegessen habe und sich zurückziehen wolle.
In dem Zusammenhang mit
oft
hat. Damit ist die Aktion abgeschlossen. Hatte, wenn es wichtig ist, daß es schon sehr lange zurückliegt.
Die Form "hatte" ist das Plusquamperfekt (vollendete Vergangenheit). Google wirft dazu raus:
Das Plusquamperfekt wird für jenen Zeitraum benutzt, der zeitlich vor einem Referenzpunkt in der Vergangenheit liegt, wobei sich der Referenzpunkt aus dem Kontext des Textes bzw. der Erzählung ergibt („Ich machte einmal eine Prüfung“). Um noch weiter in die Vergangenheit zurückzugreifen, wird das Plusquamperfekt verwendet („Ich hatte vorher für die Prüfung gelernt“). Das Plusquamperfekt verhält sich daher zum Präteritum ähnlich wie das Perfekt zum Präsens.
Ich würde beides nicht benutzen, würde indirekte Rede verwenden "Zudem erzählte sie oft, das sie im Krieg nie bettelnde Menschen weggeschickt habe."
Weder noch. Es gibt keinen Grund, Perfekt oder Plusquamperfekt zu verwenden, denn das, was sie erzählte, war vermutlich im Präteritum gehalten.
Zudem erzählte sie oft, dass sie im Krieg nie bettelnde Menschen wegschickte.
Meine Mutter erzählte das weit nach dem Krieg also sehr viel später.
Darum heißt es: Sie erzählte, und nicht sie hat erzählt.
Es geht nicht darum, wie lang es her ist, sondern dass Du Dich auf einen späteren Zeitpunkt beziehst, zu dem etwas bereits Vergangenheit war. Dann müsste es z.B. heißen:
Vor einigen Tagen erinnerte ich mich, dass sie mir erzählt hatte, dass sie im Krieg nie bettelnde Menschen wegschickte.
Das ist eine gute Antwort.