Hangul; Wann benutze ich z.B das k oder g?
Ich habe jetzt schon seit längerem damit angefangen Koreanisch zu lernen. Ich kann auch auf Hangul schreiben und solche Sachen. Doch mit eines habe ich immer noch ein kleines Problem...
Wann weiß ich, wann ein Wort mit k (ㅋ) oder mit g (ㄱ) geschrieben wird. Das gleiche mit b/p, t/d.
Ich weiß dass meistens das b, d oder das g benutzt wird, aber dann gibt es ja doch ein paar Ausnahmen, wo ich mir dann nie sicher sein kann.
Schon mal im Voraus vielen Dank und ich hoffe sehr, dass jemand mir das erklären kann.
4 Antworten
Man kann das heraus hören. Wenn man genau zuhört, klingen sie anders. Das ist natürlich für einen Fremdsprachler nicht so einfach. 'ㅋ' hört sich an wie 'k' auf Deutsch. Das 'ㄱ' hingegen ist eher betontes 'g' auf Deutsch. Häufig wird auf Englisch das 'ㄱ' in k umgesetzt, daher auch der Name Korea. Der Name Korea kommt aber vom alten Königreich 고려.
Ich weiß ich bin spät aber hier:
Wenn die Buchstaben ㄱ, ㄷ, ㅂ und ㅈ vor einem Vokal stehen, werden sie mit g, d, b und j wiedergegeben. Stehen sie jedoch vor einem Konsonanten oder im Auslaut, werden sie aus phonetischen Gründen mit k, t, p und t wiedergegeben. Beispiel: 부산 = Busan statt bisher Pusan.
and dem ende von einem word oder von einer silbe (wenn kein vokal kommt) wird es immer als t p k ausgesprochen
und die hören sich auch amders an auch tt ss kk bb jj
ich weiß wie ich kann es aber nicht beschreiben.außer ss wenn das da steht ist das wie dieser umlaut á also dieser strich
du kannsg dir ja anhören oder im intermet suchen da findest du das
Ok ich verstehe. Vielen Dank für die Hilfe. :)
Gegenfrage: Woher weißt du, ob du im Deutschen ein Wort mit g oder k schreibst? D oder t? B oder p?
Ist genau das selbe Prinzip: Abbildung der Aussprache und Rechtschreibung.
wie es am ende geschrieben wied musst du halt auswendig lernen.s wird ja am ende auch wie t ausgesprochen das weiß man ja auch nicht wenn man das wort hört.bei manchen deutschen wörtern ist das ja auch so deswegen macht man ja rechtschreibfehler