Habt ihr schon mal ein Buch ins Deutsche übersetzt?
Wie lange hat es gedauert?
5 Antworten
Also wenn ich Bücher auf englisch lese übersetz ich die natürlich in meinem Kopf , dauert nicht länger als es auf deutsch zu lesen .
Aber ich hab nie eine Übersetzung geschrieben
Nein, noch nicht. Wäre auch ziemlich anstrengend und mühsam glaube ich auch wenn man gut Englisch oder eine Andere Sprache als Fremdesprache gut kann.
VG
Nein, das tatsächlich noch nicht. Aber ich habe Gedichte von einer anderen Sprache auf Deutsch übersetzt. Andersherum genau so.
Ich spreche drei Sprachen, manchmal auch vier.
Es kommt grundsätzlich auf den Text an. In Grunde ist es egal, ob ich einen längeren oder kürzeren Text übersetze. Das einzige Problem ist nur, wenn ich einen bestimmten Begriff nur schwer übersetzen kann. Das kann sehr anstrengend sein.
Am besten ist es, wenn mir der Begriff nur auf Englisch einfällt, oder wenn ich einen bestimmten Satz vor mir habe, den ich zwar verstehe, aber nicht übersetzen kann. Früher habe ich gedacht: "Wie soll so etwas eigentlich möglich sein? Ist doch Blödsinn!" Alles ist möglich. Wirklich alles.
ja macht du das aus spaß oder hat das einen beruflichen hintergrund?
Nee, schön wäre es aber.
Ich mache es hauptsächlich als Hobby. In diesem Jahr habe ich allerdings gar nichts übersetzt.
warum tust du dir das an das ist so viel arbeit. ich ächze. ich bin seit 2 tagen dabei und erst bei seite 15 -.- und ich schreib erst ab noch kein übersetzen. wobei das wahrscheinlich schnell geht wegne chat gpt oder google übersetzer ich muss dann nur den text kopieren. 300 seiten hat das buch. wenn es nicht so wichtig wäre würde ich es auch nicht tun. furchtbar :/ das es davon einfach keine deutsche version gibt. dabei ist es so ein bekanntes standardwerk heul.
Wie schon gesagt, es ist ein Hobby. Wobei ich es auch schon seit längerer Zeit nicht mehr gemacht habe.
Um was für ein Werk handelt es da sich?
Hey! Ja, aber es war ein Kinderbuch. Ich war innerhalb 1 Stunde fertig damit!
LG
Kommt doch immer auf die Anzahl der Seiten an!
Wenn ich ein Buch innerhalb von Stunden lesen kann, kann ich es auch innerhalb von Stunden übersetzen. Brauche ich zum lesen länger, benötige ich auch für die Übersetzung länger.
oh bei gedichten stell ich es mir sehr schwer vor. dann brauchst du ein gutes verständnis beider sprachen damit der zauber des gedichtes nicht verloren geht