Gibt es in der englischen Sprache einen "inneren Schweinehund"?
oder wie sagt man das?
Oder gibt es Entsprechungen (also als Metapher/Allegorie)
3 Antworten
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
The devil inside.
INXS.
spanferkel14
08.05.2023, 23:09
@Pfiati
Das freut mich. Aber ich wollte eigentlich wissen, ob es diesen Ausdruck im Englischen für "inneren Schweinehund" gibt.
Nicht dass jemand noch Lachkrämpfe kriegt, wenn ich tatsächlich von meinem inner bastard spreche! So wie es mir passierte, als ich bei denied619 "inner swine dog" las.
Pfiati
10.05.2023, 04:16
@spanferkel14
Das ist mir selber nicht geläufig, würde ich aber sofort verstehen, aber "inner swine dog" wiederum nicht.
Meine heutige Idee (habe hier im Faden schon gepostet): my inner bad boy
😊🍸
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
Inner temptation
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Grammatik, Englisch
Hallo,
es kommt immer auch auf den Kontext an
- one's weaker self
- inner demon
Schau doch auch mal hier: https://www.thelocal.de/20220329/german-phrase-of-the-day-der-innere-schweinehund
AstridDerPu
Wie ist es mit "inner bastard"?