findet ihr das auch komisch die gleichen stimmen über mehrere anime serien zu hören?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Die japanischen Synchronsprecher machen das einen sehr guten Job die entsprechenden Charaktere glaubwürdig zu sprechen. Oft merkt man auch gar nicht, dass zwei Charaktere vom selbern Sprecher gesprochen werden.

Die deutschen Synchronsprecher, naja... die bekommen es ja meist nichteinmal hin die Namen der Charaktere auszusprechen. Dass der Charakter unglaubwürdig gesprochen wird, ist nur eines der Probleme, die deutsche Synchronsprecher bei Animes haben.

Schaut man mal hinter die Kulissen, ist das auch völlig nachvollziehbar.
In Japan herrscht ein starker Konkurrenzkampf, da muss man als Synchronsprecher sehr gute Leistung erbringen oder man bekommt keine Rollen.
In Deutschland ist das eher andersherum. Hier werden für Anime Rollen oftmals (günstige) Sprecher genommen, die frisch mit ihrer Ausbildung fertig sind. Und sehr oft bleiben diese Sprecher dann auch nur bei Anime Rollen.

Das bedeutet a) Die professionellen Sprecher, die man aus Serien und Filmen kennt, findet man nur sehr sehr selten Rollen in Animes sprechen und b) Die Sprecher, die frisch aus der Ausbildung kommen und nur Anime Rollen sprechen, die lernen nichts anderes. Das niedrige Niveau ist ausreichend für die Publisher und die Sprecher haben keinen Ansporn sich zu verbessern.


ichmagmemes 
Fragesteller
 02.01.2024, 02:47

cool, ich wusste garnicht, dass das so ein hart umkämpfter job in japan ist! eig logisch xD

ich schaue eh generell alles strikt auf sub, also auf japanisch mit englischen untertitel. deutsche synchronsprecher haben mir noch NIE gefallen! xD

0
Midnight1999  02.01.2024, 08:06

Tatsächlich braucht man nichtmal eine Ausbildung. Trotzdem gibt es aber mehr als genug Sprecher, die beides machen: Michael Pan („xy Stunden später“ aus Spongebob Schwammkopf), Santiago Ziesmer (Spongebob), Gerrit Schmidt-Foß (Standardstimme von Leonardo DiCaprio), Konrad Bösherz (Jace Wayland aus Shadowhunters), Sebastian Schulz (Yami Yugi aus Yugioh), … Die müssen ja auch irgendwie ihren Lebensunterhalt finanzieren. Synchronisieren wirft hierzulande tatsächlich nicht so viel ab, von daher können sie sich oftmals gar nicht nur auf eine Sparte beschränken. Und dass alle deutschen Synchronisationen / Synchronsprecher schlecht sind, stimmt auch nicht. Asad Schwarz war als Yato war zum Beispiel perfekt:

https://youtu.be/i4_a3SOTjs8?si=JxXYBKNvJ4d-D8Lb

Oder auch Michael Pan als Undertaker (Spoiler, deswegen so) in Black Butler. Leider gab es kein besseres Video auf deutsch.

0
apophis  03.01.2024, 00:25
@Midnight1999
Und dass alle deutschen Synchronisationen / Synchronsprecher schlecht sind, stimmt auch nicht.

Das hat auch niemand behauptet. ;)

Die Synchronsprecher in Film und Serien machen einen sehr guten Job.

Es bleibt aber Fakt, dass die deutschen Sprecher im Bereich Anime meist unerfahren sind, bzw. keine Erfahrung außerhalb von Animes gesammelt haben, wodurch die Qualität so bleibt wie sie ist.

0
Midnight1999  03.01.2024, 06:29
@apophis

Hast du meinen Kommentar überhaupt gelesen? Ich habe dir mehr als genug Beispiele genannt, die nicht nur Anime machen.

0
apophis  03.01.2024, 07:19
@Midnight1999
Hast du meinen Kommentar überhaupt gelesen? Ich habe dir mehr als genug Beispiele genannt, die nicht nur Anime machen.

Du hast ganze Fünf Beispiele genannt.
Bei hunderten von Synchronsprechern im Bereich Anime hälst Du Fünf für "mehr als genug"?

Natürlich gibt es vereinzelnt Ausnahmen, Ausnahmen sind aber nuneinmal nicht die Regel.

"Davon existiert auch wer" ist schlichtweg nicht "Das ist die Norm".

Kannst Du das verstehen?

0

Nö. Bei mir ist das eher so: „Ha, geil! Die Stimme von xy!“ Und dann geht’s normal weiter. Giuliana Jakobeit zum Beispiel habe ich schon in vielen Rollen gehört. Trotzdem wird sie für mich immer „die Stimme von Elea Eluanda“ bleiben.^^

Das ist normal bei Synchrknsprecher. Kann ja schlecht immer die gleiche Rolle spielen. Also den Synchronsprecher den ich direkt immer erkenne ist Nobuhiko der macht iwie viele Anime mit und die sind immer diese so drauf gänger der macht was er will Charakter in anime. Das könnte dann eher für dich sein Anime von ihn 😅

Woher ich das weiß:Hobby – Anime ist beste

Manchmal ist es ein wenig seltsam. Ein aktuelles Beispiel wäre bei mir Ayaka aus »Genshin Impact« (Videospiel) und Yor aus »Spy × Family«. Beide haben dieselbe japanische Synchronstimme (Saori Hayami). Seit ich »Spy × Family« kenne, verbinde ich Ayaka's Stimme irgendwie automatisch mit Yor, was dem Charakter aber nicht ihre Glaubwürdigkeit nimmt. Meistens finde ich es einfach cool, wenn ein Charakter eine Stimme hat, die ich schon kenne.

Woher ich das weiß:Hobby – Interessiere mich seit 2015 für Anime

Wenn der character ähnlich aus sieht verwirrt das ein wenig aber sonst eig. nd

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung