Ferienbericht auf französisch

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Merci pour ta lettre. Je m`en suis ('en' = hier: darüber, se réjouir => SICH freuen, exive Verben werden mit etre gebildet) beaucoup réjoui(e) i(e) (mit e, wenn du weibl. bist). Maintenant, aussi moi, je voudrais t'informer de/sur mes vacances d´été.

Pendant les vacances, j'ai souvent fait du cheval (fester Ausdruck). J'étais une semaine en Saxe-Anhalt et une journée (Tagesablauf) en Angleterre. Le soir, j'ai fréquemment lu. Le plus souvent, il faisait beau temps (faire beau temps). Le soleil a brillé et le ciel était bleu. Seulement parfois, il a plu. Avant, je n'avais jamais autant (so viel) volé. Pendant ces vacances d'été, j'ai volé quatre fois. J'ai passé le plus grand temps en Angleterre. Je m'y suis beaucoup promené(e). Bref , c'étaient des vacances formidables, seulement malheureusement trop courtes.

ueberlegen 
Fragesteller
 17.09.2012, 19:21

Vielen Dank für die Hilfen! Die Erklärungen dahinter waren sehr nützlich.

0

statt votre ton nehmen (ganz am Anfang) & Je n'ai pas encore... (mittig)