Epitheta in der Odyssee?
Hallo Leute :)
und zwar müssen wir im Studium anhand von einem Textausschnitt der Odyssee die Merkmale eines Epos aufzeigen. Dazu gehören ja auch die Epitheta, also die schmückenden Beiwörter. So wie ich es verstanden habe, sind das ja charakterisierende attributiv verwendete Adjektive oder so ähnlich. Ich bin mir aber nicht so sicher, ob das auch andere Wortarten sein können und verstehe auch nicht genau, wie ich die herausfinden soll oder ob das jetzt wirkliche einfach alle Adjektive im Text sind. Hier einige Verse:
" Mir zerreißt es jedoch das Herz um Odysseus, den klugen, Unglückseligen, welcher nun schon lang fern von den Seinen"
" Ihr erwidert Zeus, der Wolkensammler:"
" Könnte ich je vergessen den göttlichen Odysseus?"
Ich würde jetzt zum Beispiel alles markierte als Beiwörter angeben. Es wäre echt super, wenn ihr mir sagen könntet, ob das richtig wäre. Vielen Dank schon mal im Voraus :)
2 Antworten
Die markierten Wörter sind richtig. Der Textausschnitt ist anscheinend aus dem 1. Gesang der Odyssee.
Nicht alle Epitheta (Singular: Epitheton) sind rein schmückend. Sie konnen auch eine Aussagefunktion mit inhaltlicher Bedeutung haben. Die schmückenden Beiwörter (Epitheta ornantia) sind allerdings für das Epos besonders kennzeichnend.
Epitheta sind charakterisierende attributiv verwendete Hinzufügungen zu einem Substantiv.
Die Beiwörter haben eine feste Beziehung/Verbindung zum Substantiv. Die Ausdrücke können im Epos wiederkehren.
Nur attributiv verwendete Adjektive kommen in Frage, nicht prädikativ verwendete Adjektive.
Wortart: Adjektive sind sehr gut für attributive Verwendung geeignet und kommen besonders häufig als Beiwörter vor. Möglich sind aber auch attributive verwendete Partizipien und Substantive.
Es gibt die »rossebändigenden Troer« (ἱπποδάμοι Τρῶες).
Zeus wird »Wolkensammler« (νεφεληγερέτα Ζεύς) genannt, Poseidon »Erdhalter«/»Erdumfasser« (Ποσειδάων γαιήοχος).
Epitheta können aus mehreren Wörtern bestehen. Beispielsweise werden Diomedes und Menelaos »tüchtig im Schlachtruf« genannt (βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης; βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος).
Odysseus wird z. B. als »vielgewandt«/»verschlagen«/»listenreich« (πολύτροπος), »klug«/»einsichtsvoll«/»geschickt« (δαίφρων), »herrlich«/»göttlich« (δῖος), »sehr klug«/»vielsinnend« (πολύμητις), »erfindungsreich«/»listenreich« (πολυμήχανος), »vielduldend« (πολύτλας), »zeusentsprossen«/»von Zeus abstammend« (διογενής), »Städtezerstörer« (πτολίπoρθος) bezeichnet.
Sein Sohn Telemachos wird »verständig« genannt (Τηλέμαχος πεπνυμένος).
Die Göttin Athene wird als »eulenäugig«/»mit funkelndem Blick« bezeichnet (θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη).
Wenn die Göttin Hera »kuhäugige Herrin« genannt wird (βοῶπις πότνια Ἥρη), wird sie als schön beschrieben (große, glänzende Augen).
Der Gott Hephaistos wird »kunstberühmt« genannt (Ἥφαιστος κλυτοτέχνης).
Kalypso wird als »schöngelockte Nymphe«/»flechtenschöne (mit schöngeflochtenem Haar) Nymphe« bezeichnet (νύμφη ἐυπλόκαμος).
Es gibt den häufigen Ausdruck »geflügelteWorte«/»gefiederte Worte«/»federleichte Worte«/»schnell von den Lippen eilende Worte« (ἔπεα πτερόεντα).
Es gibt den Ausdruck »Hirte der Völker« (ποιμὴν λαῶν) bzw. »Hirten der Völker« (ποιμένες λαῶν) für Heerscharen anführende Herrscher.
Es werden »gewölbte Schiffe« erwähnt (γλαφυραὶ νέες).
Eos, die Göttin der Morgenröte, wird als, »rosenfingrig« bezeichnet. Dabei wird das Anbrechen eines Tages (Morgendämmerung) mit einer Formel beschrieben, einer fest gegebenen Wortgruppe:
ἦμος δ' ἠριγένεια φάνη ῥοδοδάκτυλος Ἠώς
(„Als aber die frühgeborene erschien, die rosenfingrige Eos“)
ja, das stimmt schon. Meistens ist Odysseus der "listenreiche", noch ein Beispiel wäre die Göttin der Morgenröte, Eos: sie ist "rosenfingrig". Ob Adjektiv oder Substantiv ist meines Wissens egal.