Tinkerbell42897vor 4 Monaten Welche Sprachapp?Hallo zusammen , eine kurze Frage , kennt ihr eine gute App fürs Handy um sich arabisch beizubringen ? Gerne auch andere Sprachen - aber arabisch hat Priorität. Liebe Grüße Tinkerbell Noch keine Antworten
Neromivor 4 MonatenAlgerier kann aber kein hocharabisch?Ich bin Algerier und spreche zwar Arabisch, aber das unterscheidet sich 80/90% von unserem dialekt und man versteht fast kaum was. Könnt ihr mir Tipps geben wie ich die Sprache schnell lernen kann?Moschee habe ich versucht aber da reden die auch nur das Syrisch/Palästinensische dialekt was ich auch nicht versteh.1 Antwort1
okami1vor 4 MonatenName "Ursula" auf Arabisch?Hallo, ihr Lieben, 👋🏻mich würde interessieren, wie man den Namen "Ursula" auf Arabisch schreibt.Ich habe im Internet Folgendes gefunden: أورسولاDa man den Namen aber eigentlich "ūrzulā" (weiches s, wie in ز) aussprechen würde, hätte ich ihn persönlich entwederأرزلى oderأرزلا geschrieben.Wie ist es nun richtig bzw. was klingt authentischer?Ich danke euch im Voraus! 3 Antworten
Ksldldldmdmvor 5 MonatenWie lange brauche ich um arabisch zu lernen?ich bin araber und kann kein arabisch weil meine Eltern nie mit mir arabisch geredet haben, Ich habe Grundkenntnisse und kann Aussprache und so aber ich will wissen wie lange ich brauche um fließend arabisch zu reden oder wenigstens so das ich alles verstehe wenn jemand mit mir redet1 Antwort2
Xubaetvor 5 MonatenGibt es eine weibliche Entsprechung von "bin" und "ibn" in arabischen Namen?Gibt es für "bin" und "ibn" in arabischen Namen auch eine weibliche Entsprechung? Also, wenn man sich bspw. auf die Mutter bezieht oder der Namensträger eine Frau ist.Kann man "al" auch in Frauen-Namen verwenden, oder bildet man den Namen dann mit einem anderen Wort, analog bspw. zum -ova im Russischen?3 Antworten1
KatzenLady973vor 5 MonatenArabische Zählen in der Schule?Hallo Leute, findet ihr in Schulen sollten Arabische Zahlen verwendet werden?4 Antworten
guuurrrlllvor 5 MonatenWie viel Zeit braucht man um das arabische Alphabet zu lernen?Natürlich ist jeder Mensch individuell, aber vom Durchschnitt her, was wäre es?5 Antworten3
Sebbelevor 5 MonatenTürkisch für Arabisch lernen?Kann bitte jemand, der Ahnung hat und eine oder besser beide Sprachen spricht, erklären, ob und inwiefern Kenntnisse der Türkischen Sprache beim Arabisch Lernen helfen (können) ! 2 Antworten2
aksirp64vor 5 MonatenName auf Arabisch?Leyla Aylin Selya , brauche die Namen auf Arabisch, danke1 Antwort1
sammysands21vor 5 Monaten,Was sagt er auf Syrisch?Ich höre nur Krebs raus. Ist es was Schlimmes?https://jmp.sh/s/ymWmwykd0xruB8YadWIx2 Antworten
magich758vor 5 MonatenWas heißt auf Marokkanisch „Traumpaar“?Was heißt auf Marokkanisch „Traumpaar“. Bitte in „normalen“ Buchstaben und nicht in arabischer Transkription. 😄Noch keine Antworten1
Girliegirl672vor 5 MonatenKönnen Perser die arabische Schrift lesen? Gibt es Ähnlichkeiten?2 Antworten
HVurfavvor 5 Monaten,Name in syrischem Arabisch schreiben?Hallo, kann jemand syrisches Arabisch und mir sagen, wie der Name Hena (ausgesprochen: Henna) mit syrischen Buchstaben geschrieben wird? Ich kann leider nicht auf Arabisch schreiben. Wäre هِنّا richtig ?5 Antworten
WeltResievor 5 MonatenStimmt es das viele Araber sich oft gegenseitig nicht verstehen wegen dem Dialekt?4 Antworten3
PhilosoGeek218vor 5 Monaten,Arabisch kurzzeichen mal da mal nicht?Warum kommt in meinem arabisch Buch so nach 10 Lektionen immer wieder Wörter wo die sog. Vokallosigkeit (Sukun) nicht mehr angezeigt wird?Sodass ein Wort z.b: yaum al din = Tag des gerichts da steht als: yaum alA din > يَوْم الدّين < Es ist ja sogar im Wort für Tag "yaum" ein sukkun . Es wirkt dadurch inkonsequent. Bisher wurde nur fatha also kurzes a weggelassen so ab lektion 4 und das wurde angekündigt.Aber hier ist sukkun im nächsten Wort wieder da: > اسْتعين <Das Buch ist https://www.amazon.de/Langenscheidt-Arabisch-System-Wiedereinsteiger-Intensiv-Sprachkurs/dp/3125631440/ref=mp_s_a_1_5?crid=1UI1Y325S6C4L&dib=eyJ2IjoiMSJ9.WsJ0EYF2SrQTvq9qRpsQ045_OpMp4DjWYFDd3OVujb6ecUnf1cjrSPtQDvhNc26D9X3HmwFTMhOQgilZYgqKBjkXBHpvyQOtx0e-b3NpxnjtPEdhJpG3Ff1diDxs7IY1WXfvtU7yqLuVn0UYVBlvjBYa7ubdNvk5A16yCaokjb5YnBQEebIhDH4pcAi54ijpgin5LvCeY7hXYA5UByImMQ.mbB--u-j3QOsOnEBAyhLUIXu6owmSMSm63jwj4J2X_M&dib_tag=se&keywords=langenscheidt+arabisch&qid=1740652853&sprefix=langenschedit+arabi%2Caps%2C156&sr=8-5Also in kurz die frage: hat das irgendeine dialektischen grund? Im Beispiel von Tag des gerichts ist es aber trotzdem sehr deutlich unkonsequent.Ps: die korrekte aussprache habe ich erst durch die audios gemerkt sonst hätte ich obiges einfach als "yaum aladin" gelernt.Falls ich eine Regel bzw Hintergrund übersehen habe wäre eine Aufklärung sehr nett1 Antwort