Wie sagt man am kürzesten auf Deutsch anstelle englischem "Default"?

5 Antworten

Also bei uns auf Arbeit (internationales Unternehmen) verwenden wir in unserem Vertriebsprogramm "default" - value im englischen für Werte die als Standard eingestellt sind.

Also ich würde es mit "Standard" - wert bzw. "standardmäßig" übersetzen.

Nach Kontext

Vorgegebener Wert

Standard, Voreinstellung, Zahlungsverzug, Zahlungseinstelliung, Nichterscheinung/Nichtantreten (Termin, Wettbewerb)

Ich würde da Standard oder Normalfall nehmen - jeweils mit dem Zusatz "falls keine andere Vorgabe".

gemein

Aus dem Botanischen wie „Gemeiner Fenchel”

Meine Übersetzungsmaschine sagt:

Bild zum Beitrag

 - (Schule, Liebe, Menschen)