Weswegen kann ich zum Verb "Falloir" im Französischen nur die 3. Form Singular finden?

5 Antworten

Weil 'falloir' nur als Anwendung als unpersönlichem Ausdruck 'il faut que ...' genutzt wird (und frag jetzt nur nicht, warum. Es ist eben so.) Dadurch ist deine Frage schon beantwortet. Da der Ausdruck feststeht, gibt es auch keine weiteren Konjugationsregeln, es gibt nur noch die Möglichkeiten, unterschiedliche Zeiten zu verwenden. Die Wahl der Person wird u.a. auch dadurch erreicht, dass das indirekte bzw. Dativobjektpronomen der Person vor das konjugierte Verb gestellt wird.

=> Il me faut faire mes devoirs (Ich muss meine Hausaufgaben machen.)

=> il leur faut apprende le text (sie müssen den Text lernen.)

=> il faut qu'il fasse son travail (er muss seine Arbeit machen.)

Weil "il faut" (natürlich auch in anderen Zeiten) ein unpersönlicher Ausdruck ist. Du findest falloir auch nur in Zusammenhang mit "il", nicht mit "elle" oder "on".

weshalb ist das Gras grün?

es gibt dieses Verb halt nur in der 3. Form Einzahl. Es ist ein sogenanntes Verb impersonnel. Du kannst trotzdem mit ein wenig Verrenkung den Sinn auch in anderen Formen gebrauchen, zB ich brauche = il me faut

Wenn du's wirklich wissen willst.

Weil das lateinische Verb, das für falloir die Ausgangsbasis bildet (fallere/ fallo), sich in 2 verschiedene frz. Verben aufgespalten hat, von denen nur eines, faillir, durch die verschiedenen Personen hindurch konjugiert werden kann.

Das andere (falloir), verwandt mit dem deutschen fehlen, wird dann - je nach Konstruktion - mit a) brauchen oder a) müssen übersetzt:

a) Il me faut un livre = sinngemäß: Ich brauche ein Buch.

                                 *wörtlich*:     Es fehlt mir (an) ein(em)  Buch.

b) Il faut se dépêcher = sinngemäß: Wir müssen/ Man muss sich/ Ihr müsst euch beeilen.

                                  *wörtlich*: Es fehlt, sich (zu) beeilen; also: Es fehlt an der nötigen 
                                                   Eile.

Also: Es "ist" nicht einfach so (wie hier in einer Antwort gemeint wird), sondern es ist im Laufe von Jahrhunderten so geworden, und es lässt sich übrigens durchaus - jedenfalls annähernd - genau so klären wie die Frage, warum "das Gras grün" ist.

Duponi  29.01.2014, 19:45

warum wurde das lateinische Verb in 2 verschiedenen Verben aufgespalten? und warum gibt es falloir nur in der 3. Person? du hast zwar ein paar langatmige Erklärungen parat, die eigentliche Frage aber mitnichten beantwortet.

0
Maxieu  30.01.2014, 00:39
@Duponi

die eigentliche Frage aber mitnichten beantwortet.

Das sehe ich anders. Ich muss ja nicht auch noch das wiederholen, was andere schon geschrieben haben (und was für Mittelstufenschüler natürlich gereicht hätte, aber wir schreiben ja nicht nur für die Fragesteller, denke ich).

warum wurde das lateinische Verb in 2 verschiedenen Verben aufgespalten? und warum gibt es falloir nur in der 3. Person?

Ich traue dir zu, diesen Fragen selbst weiter nachzugehen. Stichwörter: Vulgärlatein/ Schwierigkeiten der gallo-romanischen Bevölkerung mit bestimmten Konjugationstypen des "klassischen" Latein. Bedeutungsverschiebungen, die später zur Konkurrenz mit andersstämmigen Fast-Synonymen führen (z.B. mit dem aus dem Italienischen übernommenen manquer). Sprachökonomie.

Und übrigens zum Grün des Grases: Ich habe da noch mal meinen Igel befragt. Der ist diesbezüglich ganz anderer Ansicht. Er sagt, es sei dunkelgrau. Er wundert sich, wieso man überhaupt nach der Farbe des Grases fragen kann. Ich habe ihm von einer ihm verwandten Seele berichtet.

0

SEHR GUT Johrann.

Es fehlt nur noch:

Il me faut un crayon: Ich brauche einen Bleistift

Aber das hat Maxieu schon dargestellt.