Was mögt ihr lieber Anime mit deutschem Untertitel oder mit Synchronstimme?

Das Ergebnis basiert auf 33 Abstimmungen

Ich schaue mit deutschem Untertitel 42%
Ich schaue mit deutscher Synchronstimme 33%
Ich schaue gar kein Anime 24%

19 Antworten

Ich schaue auch Anime fast ausschließlich mit japanischer Synchro und englischem Sub. Ich finde die ausdrücke hören sich im Deutschen einfach nicht so schön an, als wenn ich diese auf Englisch lese. Zudem bin ich kein Fan von der deutschen Sprache in Anime. Die japanischen Synchronstimmen passen meistens einfach perfekt zum jeweiligen Charakter und können so gut wie gar nicht von anderen Sprachen nachgemacht werden. Zum Beispiel All Might oder Hisoka. Hisoka ist für mich sowieso so ein Beispiel, da passt keine andere Stimme dazu.

Es gibt aber auch Anime, bei denen ich sagen muss, dass die deutsche Synchro richtig gut ist und mir besser gefällt als die Japanische (z.B. Koe no Katachi oder Your Name).

Ich schaue mit deutschem Untertitel

Bzw. deutlich öfter noch mit englischem Untertitel. Es gibt nur sehr wenige deutsche Synchros, die ich mir wirklich angucken kann, ich bevorzuge einfach klar die originalen Stimmen.

Ich hab auch mit den Untertiteln gar keine Schwierigkeiten. Ich lese eh relativ flott und gerade mit der Zeit gewöhnt man sich in meinen Augen auch einfach daran. Dementsprechend hab ich inzwischen auch keine Probleme mehr, andere Dinge nebenher zu machen wie essen, solange ich mich halt nicht komplett vom Bildschirm entferne.

Ich schaue mit deutschem Untertitel

Ich bin jetzt da mal ganz ehrlich es gibt viele animes wo der deutsche synchro Müll ist. Weil häufig die Stimmen nicht so gut zum Protagoniste passt. Da schaue ich lieber es mit deutschen Untertiteln und merke auch das es sich wirklich gut anhört. Dennoch gibt es auch wirklich sehr gute Deutsche Synchro. Vorallem die alten. Aber die neuen Synchros sind eine Beleidigung

mfg AlterEgoSan

schweizerland 
Fragesteller
 03.04.2020, 12:19

Wenn man aber nie die Originalstimme gehört hat, dann merkt man auch nicht, ob die Synchronstimme Müll ist

0
Ich schaue mit deutschem Untertitel

Es gibt aber einige Ausnahmen.

1. Serien von früher zb dragonball oder one piece haben(hatten) sehr gute synchronstimmen

2.wenn ich ein anime zum 2ten mal gucke und eher nebenbei gucke während ich was anderes mache

Ich mag generell den original Ton am liebsten der bringt die character so rüber wie sie es vorgestellt haben(wenn der mangaka mithilft)

schweizerland 
Fragesteller
 03.04.2020, 08:31

okay danke. Dragonball mag ich auch

0

Ich schaue hauptsächlich auf japanisch mit englischen Untertiteln (oder mit deutschen, falls es zu komplex wird). Ich hab nichts gegen deutsche Synchro. Allerdings was heutzutage synchronisiert rauskommt, habe ich schon mit Untertiteln gesehen oder ist einfach nicht mein Fall.

Meine Favoriten mit deutscher Synchro:

  • No Game No Life
  • Gantz
  • Arcana Famiglia
  • One Piece
  • Paradise Kiss
  • Ouran Highschool Host Club