Was bedeutet vergib mir Eloah?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Eloah ist das Hebräische Wort für "Gott" im allgemeinen Sinn. So gesehen wa auch Zeus ein Eloah.

Adonai ist ebenfalls hebräisch und bedeutet übersetzt "mein Herr". Gemeint war damit der israelitische Gott, also der Gott der Bibel JHWH.

HaSchem bedeutet "der Namen" und damit ist ebenfalls der israelitische Gott, also der Gott der Bibel JHWH gemeint. Diese Umschreibung wurde wie Adonai und andere häufig benutzt, um keinesfalls gegen das 3 Gebot „Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht missbrauchen“ zu verstoße.

adelaide196970  27.10.2018, 16:26

ich kenne es als Eloi, noch früher Eli, ist Allah damit nicht auch verwandt.

0
Hamburger02  27.10.2018, 23:15
@adelaide196970

Die kürzeste Form ist "El", wie z.B. bei Gabri-el. Auch das Hebräische ist wie alle anderen Sprachen auch variabel und ändert sich imLaufe der Zeit, zudem kann es Dialekte geben. Da arabisch ebenfals eine semitische Sprache ist, denke ich mal, dass Eloah und Allah dieselbe Wurzel haben.

0

Eloah ist der Singular zu Elohim. Eigenlich sagt man immer nur Elohim, d.h. man verwendet das Wort nicht im Singular. Wörtlich heißt es "Götter", aber man verwendet es, um den einen G'tt zu bezeichnen. Grammatikalisch gesehen wäre "Eloah" das Wort für G'tt.

Auch Adonai ("mein Herr") und Hashem ("der Name") sind Bezeichnungen für G'tt.

Der G'ttesname wird im Judentum ja nicht mehr ausgesprochen, daher diese verschiedenen Möglichkeiten, diesen zu ersetzen. D.h. man sieht den G'ttesnamen in einem religiösen Test, liest aber nicht, was da steht, sondern ersetzt diesen z.B. durch "Adonai", "Elohim" oder "Hashem".

Frag mich aber nicht, wann man was nimmt. Ich bin in diesem Leben nicht jüdisch, habe mich nur einige Jahre mit Hebräisch geplagt.

adelaide196970  27.10.2018, 16:27

wir haben aber viele Worte übernommen, z B. Adonai in der Kirche "der Herr sei mit Euch."

0
[1]  als  Pluralis Majestatis  im Sinne von „ Gott “: „Für menschliches Kausaldenken vollzog sich Materialisation nacheinander, indem zuerst Leuchtkraft die Gasnebel in Planetenkugeln, Äther, Festes und Flüssiges schied, doch im Urtext der Genesis steht umgekehrt: »Als die  Elohim Erde und Luft vom Urmeer schieden, da geschah Lichtwerdung.«“ [2]
[1] „Erstens verbergen sich hinter dem «Herrn» und «Gott» mehr als jeweils ein hebräisches Wort; im Falle von «Herr» handelt es sich um Jahwe und Adonai, und bei «Gott» sind es Elohim, El oder  Eloah.Zweitens gibt es neben den genannten drei (Jahwe, der Herr, Gott) oder fünf (Jahwe, Adonai, Elohim, El,  Eloah) noch weitere Gottesnamen, zum Beispiel Schaddai, ein gewöhnlich mit «der Allmächtige» wiedergegebener Name
Adonai ( hebr. אֲדֹנָי  ădonāy „meine Herren“), in  aschkenasischer Aussprache  Adaunoi, Adoinoi, Adonoi, ist eine der Umschreibungen für  JHWHGottesEigenname im  Tanach. Der Singular ist אדון  adon und ist sowohl im nordwestkanaanäischen Dialekt  Phönizisch als auch im südkanaanäischen Dialekt  Hebräisch überliefert. Die Pluralverwendung in den biblischen Texten wird – wie  Elohim – als  Pluralis Majestatis interpretiert, welcher im Hebräischen jedoch nicht existierte.
Da Juden den göttlichen Eigennamen „JHWH“ aus Ehrfurcht vor dessen Heiligkeit nicht aussprechen, wird aus der  Tora und im Gebet stattdessen  Adonai gelesen, während im Gemeingebrauch der Gottesname in der Regel mit  HaSchem („der Name“) wiedergegeben wird. Manche gottesfürchtige Juden ersetzen Adonai im alltäglichen Gespräch durch  Adoschem, eine Kombination aus Adonai und HaSchem. Dieser Ausdruck wird jedoch auch kritisiert, denn er sei bedeutungslos und damit respektlos. [1]

Google, Amen

Woher ich das weiß:Recherche