Warum wird in der russischen Sprache der Buchstabe Ё, ё sehr oft als Е, е geschrieben von den Leuten?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Ё

“Ё wird vor allem in Druckerzeugnissen durch Е ersetzt, was insbesondere Neulinge der russischen Sprache verwirrt und Unklarheit bei russischen Namen schafft. Mit Ausnahme von Lehr- und Wörterbüchern gilt die Verwendung von Ё in der russischen Schriftsprache bis heute als nicht obligatorisch. Einige Schriftsteller und Verlagshäuser ersetzen es beständig durch Е, andere schreiben es in jedem passenden Wort. Für russische Muttersprachler bereitet die Verwendung von Е anstelle von Ё keine Schwierigkeiten beim Lesen. Im schriftlichen Kontext werden entsprechende Wörter erkannt und automatisch richtig ausgesprochen. Nur in seltenen Fällen ist der Buchstabe Ё zur Verdeutlichung einer richtigen Aussprache erforderlich. Hierbei handelt es sich entweder um Lehnwörter oder um solche russische Wörter, in denen die Abfolge von „е“ und „ё“ bedeutungsunterscheidend ist, z. B.: все (alle) und всё (alles).”

Russ*en wissen aus ihrer alltäglichen Sprachkenntnis, wann das e als je und wann als jo auszusprechen ist. Nach Zischlauten verschwindet das j vor o völlig (Chruschtschow und Gorbatschow schrieben sich mit -jow, aber das j hörte man nicht.) In englischen und französischen Texten begnügte man sich mit den sichtbaren Bustaben und schrieb Khrushchev/Khruchtchev und Gorbachev/Gorbatchev.

Das ist schon Gewohnheit einfach, aber von der Rechtschreibung gehören zwei Punkte drüber. Zum Beispiel wenn du schreibst все und всё, da gibt es einen Unterschied, klar kommst du dann durcheinander weil die zwei Worte verschiedene Bedeutung haben. Musst du sagen das dich das die erste Zeit stört und du nicht nachvollziehen kannst was sie damit meinen.

Keine Ahnung.

Entweder ist es die Faulheit russische Wörter zu schreiben ohne sich um die richtige Grammatik zu bemühen.

Oder man hat ernsthaft versucht richtig zu schreiben aber hat erst nach einer Weile bemerkt, dass es falsch ist.

Vielleicht wissen „die Leute“ selbst nicht so genau, wie es richtig geschrieben wird.