Vokabeltest anderes Wort eingesetzt als gesollt?
Hallo
ich habe heute in Englisch Vokabeltest geschrieben und desto mehr ich über diese eine Lücke nachdenke, desto unsicherer werde ich :/.
Nur zur Verständlichkeit:
-Anfangsbuchstabe war gegeben
-danach kommt eine Lücke für den Rest vom Wort
So sah der Satz aus:
There are many reasons why I love reading books. First, After I finish a Book, I l_______ d________ on my bed and feel as if I was in another world.
Die ganze Klasse hat to lay down genommen, was laut meiner Lehrerin korrekt ist. Nun steht in der Vokabelliste allerdings auch: to love+(Present Progressive)
Also habe ich geschrieben I love dreaming on my bed.
Kann das jetzt auch richtig sein? Oder krieg ich dafür Punkte abgezogen?
LG
PS: Kann auch sein das das grammatikalisch gar nicht geht, das bin ich mir nicht sicher. Und die Autokorrektur hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht, tut mir leid wenn ein paar Fehler drin sind.
6 Antworten
Hey du, an sich ist das was du geschrieben hast total richtig. Ich befürchte aber, dass sie auf to lay down hinauswollte und to love zwar eine Vokabel von euch war, to dream aber nicht und es demnach keine Punkte darauf gibt. An deiner Stelle würde ich deine Lehrerin mal darauf ansprechen, vielleicht gibt sie dir trotzdem die Punkt oder zumindest auf die erste Lücke...
Klar, gerne! Ich hoffe mal dass du zumindest Teilpunkte darauf bekommst...
"lay down" ist falsch. So, wie du es wieder gibst ist das im simple present verfasst, als eine regelmäßige Handlung. Dann muss es "lie down" heißen.
Das Wort love kann mit einer -ing Form kombiniert werden, dein Satz ist also grundsätzlich grammatikalisch zulässig. "To dream on my bed" ist aber eine etwas holprige Phrase... klingt bisschen seltsam, geht aber, denke ich.
Ich würde auch argumentieren, dass "love" nicht zwingend auch für das folgende "feel" mit gelten muss, ich verstehe die Teilsätze getrennt voneinander.
Ich hätte übrigens spontan eine ähnliche Lösung gehabt: "First, I lie dreaming on my bed..."
Kommt ganz auf den Lehrer an. Manche geben trotzdem Punkte (meist in den unteren Jahrgangsstufen) manche keine manche nur nen halben Punkt. An sich würde es aber in die Lücke passen...
Zunächst muss das "after I finished" heißen (oder after having finished).
Wenn Du "love dreaming" schreibst, musst Du auch "feeling" schreiben, da sich love dann auf beide Verben bezieht.
Zunächst muss das "after I finished" heißen (oder after having finished).
Hmmm, ich sehe die Logik, aber meines Erachtens geht auch "finish" im Simple Present wie gegeben: Ich verstehe das als regelmäßige Handlung, "Immer, wenn ich ein Buch fertig lese, dann tue ich zuerst X"
Oder "have finished" mit dem Argument, dass die Handlung direkte Auswirkung auf die Gegenwart hat und daher ins Present Perfect gehört. Die Grammatik einer lebenden Sprache ist nicht immer eindeutig...
Naja, insgesamt würde ich sagen: Vertrau deinem Gefühl...
Ich arbeite seit über 10 Jahren für eine amerikanische Firma in einem internationalen Büro. Da ist es vollkommen egal, ob jemand nun ein simple past oder present perfect verwendet, - solange man sich verständigen kann, schert sich niemand um die Grammatik.
Darum ist es ein bisschen seltsam, finde ich, dass in der Schule darauf so viel Wert gelegt wird.
Danke für die Korrektur! Da gibts wohl dann nichts zu machen. Schade
Hallo,
lay down geht schon allein deshalb nicht, weil sich hinlegen lie down heißt. Verb+ ing ist kein Present Progressive (dazu fehlt eine Form von be) sondern das Present Participle (hier als Gerund). love dreaming ist hier richtig. Das love + Gerund drückt hier aus, dass du immer nach dem Lesen eines Buches (= finish) auf dem Bett träumst; es handelt sich um eine allgemeine Vorliebe für etwas; hier: Träumen. Außerdem wäre - v. a. im Schriftlichen der Konjunktiv as if I were besser.
Beachte bitte die Kleinschreibung im Englischen.
AstridDerPu
DAS war mir gar nicht aufgefallen! Du hast ja Recht mit lie down.... (oder war das Buch gemeint, das aufs Bett gelegt wird? Dann lay it down...)
aber was ist dann mit dem "feel", müsste das dann nicht auch "feeling" sein?
Dann mit anderem Sinn. ich liebe es zu liegen und fühl mich dann.....okay, geht auch.
Meine Lehrerin lässt da leider nicht mit sich reden, haben schon viele versucht. Aber danke!