Sind die Fragewörter richtig (Französisch Grammatik)?

3 Antworten

I don't know, ob dir das zu kompliziert ist, aber achte mal auf die Verben.

Es gibt Verben mit Präp. z.B. : avoir besoin de qqch.

Im 2. Satz haben wir in der Inversionfrage (also Verb steht vor Subjekt) das oben genannte Verb als Akteur.
Nun müssen wir das Verb mit de und qqch. ergänzen.
Also machen wir: De quoi avez-vous besoin?

Nehmen wir ein weiteres Beispiel:
Bei 17. hast du es korrekt angewandt: parler à qn.
Also: À qui t'en a déjà parlé?

Und dieses Konzept kannst du easy auf andere übertragen. Es gibt z.B. ja auch Verben (direkte), die einfach nur ein Objekt brauchen.

Satz 2: Dire qqch.

Also brauchst du hier einfach nur das Fragewort Was?
Deswegen: Que tu vas dire si on te demande?

J'espère que j'ai pu t'aider :)

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung
marie20004 
Fragesteller
 13.09.2020, 20:35

Kannst du mir von allen die Lösungen sagen?

0
Hearties  13.09.2020, 20:39
@marie20004

Ich bin gerade zu müde, kannst ja es versuchen und ich werfe 'nen Blick dann drauf

0
marie20004 
Fragesteller
 13.09.2020, 20:40
@Hearties

Ja habe ich ja zum Teils die anderen kann ich einfach nicht😫

0
Hearties  13.09.2020, 20:44
@marie20004

Die Antworten gucke ich mir gleich an. Ansonsten entweder hilft dir jemand vielleicht noch hier oder frage Mitschüler bzw. deinen Lehrer morgen🤔.

0
marie20004 
Fragesteller
 13.09.2020, 20:46
@Hearties

Ja das Ding ist dass ich das morgen abgeben muss 🙁

0
Hearties  13.09.2020, 21:19
@marie20004

So: 4, 8, 9, 10, 11, 12, 17, 23, 30, 35, 37, 38, 41 ✔️
5, 7, 14, 15, 32, 33, 36, 39, 40 f

0
LottaKirsch  13.09.2020, 21:23
@Hearties

Über 8 könnte man streiten; es ist falsch, wenn es sich auf 7 bezieht.

17 ist aber definitiv falsch, denn da muss ein Subjekt hinein; das "t'en" kann kein verkürztes "tu" sein, weil das Verb "a" ist...

1
Hearties  13.09.2020, 21:23
@Hearties

Ist mir auch gerade aufgefallen :D. Ne, das t' ist ein direktes Objektpronomen von parler de qqch à qn

1
Hearties  13.09.2020, 21:28
@Hearties

Ich habe den Satz mal in einen Aussagesatz umgeformt: Il/Elle/On t'en a déjà parlé. Das t' ist das direkte Objektpronomen, mit dem man redet, das en ist der Teil vom Gesagten. Dann würde ich hier De quoi t'en a déjà parlé? sagen.
Danke für den Hinweis! :)

0
LottaKirsch  13.09.2020, 21:33
@Hearties

Nein, de quoi ist falsch, das "de"-Objekt, steckt ja schon in "en". Das "t'" ist ein indirektes Objektpronomen, weil es parler à qn heißt. Die Frage hat kein Subjekt - in deinem Aussagesatz würde das "il/elle/on" fehlen. Die Frage ist: Wer hat mit dir darüber gesprochen? Und das natürlich auf Französisch... :)))

1
Hearties  13.09.2020, 21:37
@LottaKirsch

Merci pour l’explication ! Heureusement que tu me soutiennes 😊 À cause de mon fatigue, je dis des choses bizarres maintenant 😅.

0

Bei der 7, 14, 15, 32, 33, 38, 39 und 40 sind Fehler. Und bei manchen gibt es mehrer Möglichkeiten.

marie20004 
Fragesteller
 13.09.2020, 20:21

Das ist ja fast alles😫Kannst du es mir bitte korrigieren?Ich komme nicht mehr auf andere Ideen

0
LottaKirsch  13.09.2020, 21:10

5 ist auch falsch. 8 ist auch falsch, wenn es einen Bezug zu 7 gibt. 17 ist auch falsch. 36 ist auch falsch.

0
marie20004 
Fragesteller
 13.09.2020, 21:10
@LottaKirsch

Kannst du es mir dann bitttteee sagen??🙏🏻🙏🏻🙏🏻

0
LottaKirsch  13.09.2020, 21:12
@marie20004

Nein. Wir können es zusammen machen, das ist mein Angebot. Du hast mindestens noch ein ganzes Schuljahr Französisch, denn das Schuljahr hat gerade erst angefangen. Es bringt dir nichts, wenn ich dir das vorsage.

1
marie20004 
Fragesteller
 13.09.2020, 21:13
@LottaKirsch

Wir machen das nur als Übung.Ich brauche es nicht mehr da wir gerade was anderes lernen deswegen😬

0
LottaKirsch  13.09.2020, 21:17
@marie20004

Dann hast du die Übung halt nicht. Deine Entscheidung.

Du brauchst es sehr wohl, wenn du Texte schreiben sollst, und das musst du, wenn du Französischunterricht hast. Außerdem geht es nicht nur um diese Übung und um Fragepronomen. Es geht darum, Subjekt und Objekt unterscheiden zu können und die Verbanschlüsse zu verstehen.

Ich diskutiere da jetzt auch nicht mehr herum. Von mir bekommst du die Lösungen nicht. In der Zeit hätten wir schon 7 Sätze fertig.

1

Nur ein paar Hinweise:

Es heißt "la raison" (nicht le raison).

Einmal hast du "de quoi parle...", ein anderes mal "de quelle parle..." (weshalb eine feminine Form?).

Ruhig auch mal an eine potentielle Übersetzung ins Deutsche denken.

Mit welchem Auto...? Avec quelle voiture...?

Von was spricht...? De quoi parle...?