Mit Mitbewohner nicht auf einer Wellenlänge kommunizieren?
Ein Mitbewohner und ich kommunizieren irgendwie total verschieden und haben ständig Kommunikationsprobleme.
Beispiel: Er sagte mir, er würde die Toilette putzen
Ich verstehe darunter: Er putzt das Bad (also alles).
Dann wundere ich mich, wieso nachher überall noch die selben Flecken sind, sie vorher (zb Zahnpastaklekse im Waschbecken) und frage ihn, ob er nicht geputzt hat. Doch, aber anscheinend meinte er tatsächlich nur die Toilettenschüssel und nix weiter. Das irritiert mich dann.
Anderes Beispiel: Er drängelt, weil er noch die Unterlagen von dem Stromanbieter sehen will. Ich : Aber du hast die doch schon gesehen, was willst du jetzt schon wieder damit?
Versteht ihr was ich meine ? Kann man das irgendwie beheben.
4 Antworten
ich habe langjährig WG Erfahrung leider wird am Anfang viel versprochen aber oft nicht gehalten.
Alles benötigt klare Regeln wie in einer Familie auch.
wir sind zu zweit:
Jeder muss einmal die Woche komplett die Wohnung putzen, also Staubsaugen und nass alle abwischen da gibt es kein Links oder Rechts. Also sie putz MI ich am Samstag.
Jemand muss der Führer sein da ich der Eigentümer und auch alle gekauft und bezahlt habe. Bin ist es klar.
Meine Mitbewohnerin hat oft den ganzen Tag nur auf der Couch im WZ gesessen und 12 Stunden TV geschaut das geht natürlich nicht.
Wer Dreck macht muss diesen auch wegmachen..
Da ich der Eigentümer bin kümmere ich mich auch um alle Verträge..
Wärst du auch irritiert, wenn jemand sagt: er putzt die Toilette und alles dann praktisch noch so schmutzig aussieht wie vorher, weil er plötzlich meint, er habe nur das Klo an sich gemeint.?
Öfter nachfragen:
Was meinst du genau? Meinst du das ganze Bad oder nur die Toilette? Was möchtest du in den Unterlagen genau nachsehen?
Einfach freundlich nachfragen, ggf. von beider Seite.
Teilweise können Missverständnisse auch aufgrund von Dialekten entstehen, in denen bestimmte Wörter jeweils eine andere Bedeutung haben. Oder halt aufgrund unterschiedlicher Angewohnheiten. Beim Badputzen wäre es besser, man würde von vornherein festlegen, wer das wann macht, und am besten auch, was und ggf. wie geputzt werden soll, damit sich jeder wohl fühlt.
Nehmen wir dein Beispiel Toilette. Er sagt Toilette putzen - du sagst den Raum putzen. Du möchtest gerne, dass vom ganzen Raum die Rede ist, er nicht.
Ob du das jetzt logisch findest oder nicht, dass "da ja wohl alles mit gemeint ist" es ist nicht logisch. Klare Sprache ist notwendig, so wie es schon gut beschrieben wurde mit Nachfragen stellen usw.
Wenn man sich in der Kommunikation unsicher ist, gibt es das paraphrasieren.
Ich bin davon ausgegangen, dass damit der ganze Raum gemeint ist ja. Ich habe als Reinigungskraft bzw Haushaltshilfe gearbeitet und wenn die Kunden meinten, putzen Sie bitte mal die Toilette , war stets alles gemelnt. Also auch Dusche, Bad, Boden...ich wäre nach 2x geflogen, hätte ich das nur wörtlich genommen und mich ausschließlich auf die Toilettenschüssel beschränkt.
Dann schaue dir nochmal deine Frage und jetzt deine Antwort an. Interpretationen können nach hinten los gehen.
Natürlich geht man davon aus, dass wenn es ums putzen geht der ganze Raum gemeint ist. Er hat aber von Toilette gesprochen.
Ich denke ihr habt einfach völlig unterschiedliche Ebenen und wenn ihr euch nicht aufeinander zugeht und jeder auf seiner Meinung bleibt, ist das nicht lustig bei euch.
Gehe einfach von nichts aus, das macht dir das Leben einfacher!
Ich bringe Menschen seit über 30 Jahren Kommunikation bei und das erste, dass ich allen rate
"Gehe nicht von dir aus, sondern gehe von deinem Gegenüber aus und dann klappt's auch mit dem gegenseitigen Verständnis."
Ich drücke euch die Daumen.
Scheint nur bei ihm so zu sein. Bei meinen anderen Mitbewohnern klappt die Kommunikation weitaus besser.
Nur du kannst das wissen ob es mit dir oder ihm zu tun hat...
Die Botschaft entsteht beim Empfänger - dat iss e su!
Das gilt immer, nicht nur in dem Beispiel.
Ich bin sicher ihr findet einen Weg dazu.
Arbeite an Deinem Verständnis für das geschriebene und gesprochene Wort. Denn es wird ja noch nicht einmal klar, was genau Du hier jetzt eigentlich möchtest. Da ist nichts dabei, das man nicht mit einer Nachfrage dauerhaft klären könnte.
Zum 1. Bsp.: Du solltest ihn einfach wörtlich nehmen.
Zum 2.Bsp.: Was ist dabei, ihm die Unterlagen einfach vorzulegen?
Beispiel 2 : Weil ich dachte, er hätte die doch schon "begutachtet " und nicht verstehe, was er schon wieder damit will. Ich musste die dann wieder rauskramen.
Was ist so schlimm daran? Ich lese auch Vieles lieber 2x nach.
Auch wenn es demjenigen abends um 22 Uhr spontan wie bei mir noch einfällt, was überprüfen zu müssen und er dich von deiner Netflix Serie wegreißt, weil er absolut nicht bis morgen warten kann? Das glaubst du wohl selbst nicht.
Woher sollte ich das denn wissen, hä? Dann musst ihm halt verklickern, dass es so nicht geht!
Also an den Dialekten liegt es nicht. :) Aber nehmen wir das mal wörtlich mit der Toilette. Macht es für dich Sinn, wenn man in dem Raum sauber machen will, sich nur auf ein Teil zu beschränken und den Rest weiter dreckig zu lassen? Ich würde meinen, man macht dann alles in einem Abwasch, wenn man schon mal dabei ist.