Kann man "Sie dreht am Rad" auf Englisch wörtlich übersetzen mit "She spins on the wheel"?

5 Antworten

Nein, Sprichwörter und Redewendungen lassen sich nur in sehr seltenen Fällen wörtlich übrsetzen.

Nein. Da würde man dann vermuten, dass sie vielleicht ein Spinnrad benutzt ;-)

Eher "she is in a tizzy".

Dann wirst du blöd angeguckt, aber kannst es ja mal probieren.

nein, man übersetzt das in "totally upset and goes crazy"

Na klar, jeder Engländer versteht das.

Wie meine Frage im Restaurant: „Can I become a beafsteak?“ Die Antwort war „No“, da hatte ich ein vegetarisches Restaurant erwischt.