6 Antworten
Sofern Du japanische Silbenschrift (Kana) meinst: Esu wēre ainu Kurampufu aberu moyegulishu.
Das japanische Schriftsystem (Shiⱼᵤrifutoshisutēmu) kann grundsätzlich nur Silben des Typs Konsonant + Vokal schreiben (schuraibenu). Wenn mehrere Konsonanten (außer homoorganischem Nasal, z.B. mp, nd, ng) aneinanderstoßen oder einer Am Wortende steht, muß man daher den schwächsten Vokal des Systems, nämlich U, einfügen. Das ist mehr als nur beschuwerulisch, das ist grausam.
Das Problem ließe sich aber leicht lösen, indem man eine neue Serie von Zeichen einführt, die einen nackten Konsonanten repräsentieren. Auch die paar fehlenden Laute wie ch, ö, ü lassen sich durch Zusatzzeichen (oder Modifikatoren auf existierenden Zeichen) leicht beheben, und die komplizierten Sonderregeln einiger Zeichen (es gibt z.B. kein si sondern nur shi, aber kein she sondern nur se) lassen sich auch vereinfachen.
Insgesamt wäre das japanische Kana-System wohl singulär ungeeignet zum Schreiben von Deutsch, aber wenn die kulturelle Notwendigkeit bestünde, dann könnte man rasch eine mäßig funktionale Lösung finden. Immerhin wäre es dann auch möglich, Vokallängen systematisch zu bezeichnen (Katakana hat ein Dehnungszeichen für Vokale).
Kanji, die in Japan verwendeten chinesischen Zeichen, wären eine viel härtere Nuß.
nicht alles. Die Japanischen Zeichen sind alles Silben. Alle Buchstaben die es nicht in den Silben gäbe könntest du also nicht angeben.
Beispielwort: Japanisch
würdest du das Wort mit Japanischen schriftzeichen angeben wollen(warum auch immer man das machen sollte) würde es heißen: Jアパニsch
Würde aber kein Sinn machen. Zumal es eine komplett andere Sprache ist...
Deutsch ist eine andere Sprache. Also es wäre nicht sinnvoll 2 sehr unterschiedliche Sprachen zu mischen. Außerdem nutzt man im deutschen keine japanischen Schriftzeichen. Theoretisch ginge es, aber es ist eher unvorteilhaft
Naja eignen um sich zu unterhalten wäre das natürlich nicht. Probleme sind auch Laute die es nicht gibt und durch was anderes ersetzen müsste.
Das wäre eine neue Sprache Japeutsch (?).
Kennst du das Lied über Japenglisch? https://www.youtube.com/watch?v=zhGnuWwpNxI
Stell dir das mit Deutsch vor.
toll トル (toru)
Liebe リーベ (riibe)
Das ダス (dasu)
イッヒ・リーベ・ディッヒ (Ihhi riibe dihhi).
Wäre nicht wirklich gut.
Kanji denke ich überhaupt nicht möglich.^^
Nein. Aber man kann japanisch damit schreiben
Wäre es nicht eher ヤパ二sch?