Kann jemand diesen komplizierten lateinischen Satz übersetzen?

1 Antwort

Hallo,

er gab ihm Küsse, die nicht wiederholt werden konnten, fliegt von den Federn emporgehoben voran und fürchtet um seinen Gefährten wie ein Vogel, der sein zartes Junges aus dem hohen Nest in die Lüfte hinausführt, er fordert ihn auf, ihm zu folgen und lehrt ihn die verfluchten Künste, bewegt seine eigenen Flügel und achtet auf die seines Sohnes.

Herzliche Grüße,

Willy

brezelmitsalz 
Fragesteller
 15.01.2022, 21:39

WOW ICH DANKE DIR!!!!!!

1
brezelmitsalz 
Fragesteller
 15.01.2022, 21:42

Kannst du mir hier auch helfen? --> hos aliqius, tremula dum captat harundine pisces, aut pastor baculo stivave innixus arator vidit et obstipuit, quique aethera carpere possent credidit esse deos.

0
Willy1729  15.01.2022, 22:02
@brezelmitsalz

Irgendjemand, der mit zitternder Angelrute Fische fängt oder ein Hirte, der sich auf seinen Stab oder ein Pflüger, der sich auf seinen Pflug stützte, sah sie und geriet ins Staunen und glaubte, sie seien Götter, konnten sie doch beide die Lüfte durchfliegen.

1