Italienischen Text auf Fehler überprüfen?

2 Antworten

Wieso musst du diesen Text schreiben?

Ho fatto il mio tirocinio nella clinica "XY".
La "XY" è una clinica di riabilitazione e ho lavorato nei reparti di fisioterapia e di ergoterapia.
Lunedì, martedì e mercoledì sono stata nella fisioterapia dove anche altre due ragazze hanno fatto il loro stage.
Lunedì abbiamo ricevuto il nostro orario. Dovevamo lavorare dalle nove alle quattro. Potevo andare a "XY" con mio padre perché lavora .
Nella fisioterapia ho aiutato un ragazzo che ha una protesi. Abbiamo fatto gli esercizi che possono aiutare il ragazzo a camminare con la protesi.
Sono stata a guardare anche le lezioni di educazione per i pazienti. ??? Was willst du sagen?

La pausa pranzo è stata molto divertente perché sono andata alla mensa con mio padre.

Giovedì e venerdì sono stata nell'ergoterapia dove ho partecipato alle ore (lezioni, s.o.) di terapia per i pazienti che hanno avuto un ictus. È stato molto interessante.

Il tirocinio è stato molto divertente ??? unterhaltsam???, ma non voglio lavorare come fisio- o ergoterapista, perché credo che non sia una professione adatta ai miei gusti.

vielen dank, Ich "muss" den Text nicht schreiben, ich möchte ihn schreiben :D "Sono stata a guardare anch le lezioni di educazione per i pazienti" soll heißen "Ich habe Bei den Sportstunden der Patienten zugesehen" Il tirocinio è stato molto divertente Ich dachte man könnte divertente auch als "spaßig" benutzen also "Das Praktikum hat Spaß gemacht" Vielen dank für deine ausführliche Antwort ^^. Darf ich fragen woher du so gute italienisch Kenntnisse hast ? :D

1
@hakajahah

Gern :-)

educazione heißt Erziehung, passt also nicht.

hat mir Spaß gemacht ---> hat mir (sehr) gefallen - mi è piaciuto (molto)

4

Sie haben alles richtig.

Wirklich? Ich bin mir irgendwie sicher Dass ich irgendwo einen Fehler gemacht habe :D

0

Was möchtest Du wissen?