Imperativ mit pronomen spanisch - Wann und wo muss da ein Akzent hin und warum?

1 Antwort

Könnte ich, aber ich erklär dir das kurz, dann kannst du das auch selber:

escuchar wird im Imperativo zu escucha.

Die Ausspracheregel besagt, dass auf Vokal, -n oder -s endend die vorletzte Silbe betont wird, ansonsten die letzte.

Der Imperativ endet ja in der 2. Person Singular (tú) immer auf -a (Verben auf -ar) oder -e (Verben auf -er und -ir), also Vokal.

Somit wird immer die vorletzte Silbe betont, außer der Imperativ hätte nur eine Silbe ;-)

  • escuchar: escucha
  • decir: di

Das ist also das Imperativ, wenn kein Pronomen angehangen wird. Diese Betonung wird immer beibehalten.

  • escúchalo = escucha + lo
  • di, dime, dímelo = di + me + lo

Escúchalo und dímelo bekommen also einen Akzent, weil die betonte Silbe nun drittletzte geworden ist.

Bei di gibt es nur eine und bei dime greift die normale Ausspracheregelung (vorletzte Silbe, weil auf Vokal, -n oder -s endend).

Jetzt gibt es noch eine Ausnahme:

Wenn ein kurzes Wort im Imperativ nun wie ein anderes Wort ist, muss ein Akzent gesetzt werden:

  • saber: sé (Einsilbing, aber mit Akzent, um es nicht mit "se" = sich zu verwechseln)

Das sind aber absolute Ausnahmen.