Ich suche ein Fabel von Phaedrus?
Hey ich schreibe bald eine Lateinarbeit über eine Fabel von Phaedrus und habe Vokabeln zum lernen bekommen, kann mir jemand sagen mit welchen Fabeln ich rechnen könnte?
comes, comitis m/f Begleiter, Gefährte
periculum Gefahr
aqua, ae f Wasser
silva, ae f der Wald
amicus, i m Freund
bonitas, atis f Qualität, Güte
vitium n Fehler, Mangel
fons, fontis m Quelle
fraus, fraudis f Betrug, List
sitis, sitis f Durst
cornus, us n Horn
cursus, us m Lauf
vadum, i n Grund, Boden
voluptas, atis f Vergnügen, Begierde
liquor, oris m Wasser
locus, i m Ort, Stelle
margo, marginis m/f Rand
homo, hominis m/f Mensch
vox, vocis f Stimme
avidus, a, um gierig
tantus, a, um so groß
nimius, a, um zu (groß), zu (sehr)
altus, a, um hoch, tief
validus, a, um Stark, kräftig
callidus, a, um schlau, listig
celsus, a, um hoch
inscius, a, um unachtsam
idem, eadem, idem derselbe, dieselbe, dasselbe
ille, illa, illud (Demonstrativpronomen) jener, jene, jenes
hic, haec, hoc (Demonstrativpronomen) dieser, diese, dieses
copiosus, a, um reichlich
dulcis, e süß
meus, a, um mein
suus, a, um sein, ihr
nixus, a, um gestützt
relinquere, relinquo, reliqui, relictum zurücklassen
resistere, resisto, restiti stehen bleiben, sich widersetzen
intellegere, intellego, intellexi, intellectum verstehen, einsehen
evadere, evado, evasi entkommen
venire, venio, veni kommen
devenire, devenio, deveni ankommen
decidere, decido, decidi herabfallen
descendere, descendo, descendi herabsteigen
claudere, claudo, clausi, clausum einschließen
reperire, reperio, repperi, reppertum finden, entdecken
ait er, sie, es sagt(e)
esse, sum, fui sein
posse, possum, potui können
rogare, rogo fragen
quaerere, quaero, quaesivi, quaesitum suchen, fragen
laudare, laudo loben
bibere, bibo, bibi trinken
incipere, incipio, coepi, inceptum anfangen, beginnen
moliri, molior, molitus sum beabsichtigen, planen
mirari, miror, miratus sum sich wundern, bewundern
mori, morior, mortuus sum sterben
satiare, satio, satiavi, satiatum sättigen, stillen
ferre, fero, tuli, latum tragen, bringen
fugere, fugio, fugi fliehen
an (Fragepartikel) ob
simulac (Adverb) sobald
simul zugleich
subito plötzlich
demum (Adverb) endlich, schließlich, zuletzt
tum (Adverb) dann, darauf
nunc nun, jetzt
quondam (Adverb) einmal, einst
non nicht
ut + Konj. (Subjunktion) dass, so… dass, damit, um… zu
dum +Ind. (Subjunktion) während
et (Konjunktion) und, auch
-que (angehängt) und (muss vor das Wort, an dem es hängt)
in + Akk. (Präposition) in, an, auf, nach
in + Abl. in, auf, bei
de + Abl. von (…herab), über
e/ex + Abl. aus (…heraus)
1 Antwort
IX. Vulpis et Caper
Homo in periclum simul ac uenit callidus,
reperire effugium quaerit alterius malo.
Cum decidisset uulpes in puteum inscia
et altiore clauderetur margine,
deuenit hircus sitiens in eundem locum.
Simul rogauit, esset an dulcis liquor
et copiosus, illa fraudem moliens:
"Descende, amice; tanta bonitas est aquae,
uoluptas ut satiari non possit mea."
Immisit se barbatus. Tum uulpecula
euasit puteo, nixa celsis cornibus,
hircumque clauso liquit haerentem uado.
Das freut mich. Sehr gerne. Kann ich mir mal wieder einen Orakelpunkt gutschreiben. 😉
Danke für die Rückmeldung!
Danke nochmal du hast damit mein Leben (oder zumindestens meine Latein Note) gerettet, die Fabel kam tatsächlich dran. DANKE!!