Holländischen Akzent lernen... :D
Hey, ich würd gerne den holländischen Akzent lernen, es gibt ja so ne Methode, bei der man einfach manche buchstaben anders spricht als bei uns, normal... :D
ich hab hier n kleines beispiel (russisch), damit ihr wisst, was ich meine... :D Im Wesentlichen würde ich versuchen...
- das r zu rollen,
- das i in die Länge zu ziehen, sodass es fast wie 'ij' klingt,
- nicht zwischen offenem und geschlossenem 'o' zu unterscheiden
- anlautendes h- durch ch- (wie in 'Bach') zu ersetzen,
- 'ä' durch 'e' zu ersetzen,
also so was such ich nur für holländisch :) ich würd mich riesig über hilfe von euch freuen :) lg
1 Antwort
Es reicht nicht, einfach nur den Akzent zu imitieren, mit ein wenig Niederländischkenntnissen könntest du auch niederländischen Satzbau oder Redewendungen, Vergangenheitsbildung, Hilfsverbgebrauch usw. 1:1 ins Deutsche übersetzen. Beispielsweise vergessen die Niederländer nicht mit "haben", wie wir, sondern mit "sein": "Ik ben vergeten", also "ich bin vergessen". Das gleiche Spiel bei beginnen: "Ik ben begonnen". Und wenn du dich etwas fragst: die Niederländer sagen nicht "ich frage mich, ob..." sondern "ik vraag me af of...". Ich könnte dir hier noch sehr viele solcher Dinge auflisten.
Keinesfalls an jedes Wort ein -chen hängen, das wird im Niederländischen auch nicht immer gemacht und würde nicht überzeugend wirken. Niederländer, die deutsch können, wissen, dass das im Deutschen weitaus weniger üblich ist.
Aussprache: das s weicher sprechen, dass es fast, aber nur fast, wie sch klingt. Das k nicht aspirieren, im Deutschen klingt es ja wie k und dahinter ein kurzes gehauchtes h, wenn man genau hinhört. Ebenso beim t. Kürzer und härter aussprechen. Das o etwas "runder" sprechen. "ei" wie das niederländische "ij" sprechen, das klingt in etwa wie "äi", jedoch mit sehr offenem ä. Das r vorne sprechen, ähnlich dem englischen r, aber nicht genauso. Das ch wie h sprechen. Sch wie ein weiches s aussprechen, wie oben beim s beschrieben. Tz ein wenig (!) in Richtung tsch sprechen. Das L schwerer aussprechen, ähnlich den slawischen Sprachen, aber vorne auf der Zunge. Langes e fast wie "ej" aussprechen, langes o wie "ou" aussprechen. G wie ein hartes h aussprechen, aber nicht immer!
Kleinere Fehler einbauen: Umlaute ab und zu vergessen, z.B. ä wie a aussprechen. U ab und zu wie ü aussprechen. Umgekehrt ü ab und zu wie u aussprechen. Artikel (der, die das) vertauschen. Aber hierzu müsstest du auch wissen, welches Wort im Niederländischen "de" und welches "het" hat. Einige niederländische Wörter in eingedeutschter Form einbauen. Ab und zu so tun, als würde dir das Wort nicht einfallen.
Ich kann niederländischen Akzent ziemlich gut imitieren, ich spreche aber auch echtes Niederländisch (habs gelernt) und mache das nicht nach Anleitung, sondern nach Gefühl. Daher kann es sein, dass ich oben irgendwas vergessen habe.
Ich finde, man sollte schon zumindest etwas Niederländischkenntnisse haben, damit das überzeugend wirkt. Auf Anhieb wird das nicht klappen!
Übrigens: das Land heißt Niederlande und die Sprache ist Niederländisch. Holländisch gibt es auch - als dialektale Variante in den beiden Provinzen, die Holland heißen (Noord-Holland, Zuid-Holland). Jedoch sind Dialekte in anderen Provinzen stärker (Linburg, Friesland)
Kein Problem! Dafür ist die Seite ja da. Danke fürs "Sternchen" ;-)
Wahnsinn! Vielen vielen Dank für diese super tolle, ausführliche Antwort. Ist ja leider selten geworden dass man hier eine brauchbare Antwort findet, aber du hast mir wirklich sehr weitergeholfen! :)