Heißt es You and I oder You and Me?

7 Antworten

Hier klare Antwort aus anglophonem Land: http://www.jimloy.com/language/youandi.htm Selbstverständlich ist "You and I" immer noch richtiges Englisch, streng genommen in vielen Fällen auch "richtiger" als "you and me". Es gibt Songs namens "You and I", z.B. Ingrid Michaelson, es gibt auch einen Film dieses Namens. Es muss natürlich heißen "This belongs to you and me", aber "You and I belong together" ist "richtiger" als das umgangssprachliche "You and me belong together". Grammatisch geht es hier um Subjekt bzw. Objekt.

You and me! das ist nämlich ein objekt. genau wie im deutschen, NUR im deutschen ist subjekt und objekt beides gleich, also beides ich!

punkrockboy  11.07.2010, 18:32

Niacht! "Du und ich."

Wer und wer?

Beides erster Fall!

Objekt wäre "Mir" oder "mich"!

0
Bswss  11.07.2010, 19:16

Aber doch nicht IMMER Objekt! In "You and I see things the same way" ist "you and I" Subjekt.

0

Beide Formen gibt es. "You and I" ist die richtigere Form, würde zumindest ein Engländer sagen und sogar einen der die "me"-Form verwendet einen Ungebildsel nennen. Aber eigtl. sagt man auch "You and me", vor allem in Amerika.

Korrekt wäre es You and I

doch weil man Umgangsprachlich auch me als ich verwendet kann man beides nehmen weil es vom klang um einiges besser ist.

korrekt: You and I (again one of those damned schoolmasters!)

gebräuchlich: You and me

bairisch: Mia zwoa