Englisch?
Hi kann mir eben schnell jemand bei dieses beiden Stellen helfen ?
Stelle eins:
Was bedeutet : its a High one ?
Im Internet steht es bedeutet : es ist ein hoher Wert.Passt das in diesem Zusammenhang ?
Stelle 2 :
Hogwarts is a creation of genius.
Bedeutet es das Hogwarts eine geniale Kreation ist, oder das der Erschaffer von Hogwarts genial ist ?
4 Antworten
Hallo,
wo im Internet steht, dass it's a high one "es ist ein hoher Wert" heißt?
one bezieht sich auf standard (https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/englisch-deutsch/standard?bidir=1)
Lass die Finger vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen und benutze stattdessen ein gutes (online) Dictionary, z. B. pons.com.
Der Deepl Übersetzer (deepl.com) - dessen sich scheints auch Pons inzwischen bedient - dürfte aktuell der beste elektronische Übersetzer sein. Aber auch der ist auf sinnvolle Quelleingaben angewiesen.
AstridDerPu
1: "Jkr hat einen Standard gesetzt: es ist ein hoher" also, dass sie die Messlatte hoch gesetzt hat für alle, die nach ihr kommen
2: "Hogwarts ist die Kreation eines Genies" also, dass die Autorin ein Genie ist
1.)J.K. Rowing has set the standard; it's a high one: es ist ein hoher (Standard)
2.) a creation of genius = eine geniale Schöpfung
Wäre die Autorin das Genie, müsste ein Artikel her: the creation of a genius
Its a high One. In diesem Fall. Ist das One auf Standart bezogen. Es ist ein hoher Standart.
Beim zweiten ist die Geschichte eine „Kreation eines Genies.“
Es ist ein Zitat. Das beginnt und endet immer mit einem Apostroph. Bei den anderen Absätzen ist das genauso
Was bedeutet das Apostroph hinter dem Wort Genius ?