Das Gedicht wurde von Murman Lebanidze geschrieben, einem berühmten georgischen Projekt. Mal sehen, wie es dir gefällt.?

2 Antworten

Bitte mal die QUELLENANGABE posten und vielleicht auch den Titel, danke.

Es klingt nach "erotischer Poesie von ChatGPT " ...und das reimt sich sogar (zufällig).

🎈


Amo1007 
Beitragsersteller
 17.05.2025, 14:21

Ich habe Gedicht nur mit Chat Gpt übersetzen gemacht weil ich auch kennen nicht so richtig hochdeutsch und ich bin nicht stolz drauf ich möchte es deutsche Sprache richtig gut lernen aber Probleme ist meine Gesundheit ich bin schwerbehindert querschnittsgelähmt teraplegik und kann ich nicht gehen zu deutsche sprachkurs weil ich kann nicht schreiben

Von Experte WhoreOfTime bestätigt

Vielleicht klingt es ja in der Originalsprache gut.

Die deutsche Übersetzung ist grauenhaft.


Amo1007 
Beitragsersteller
 17.05.2025, 14:22

Ich verstehe das ist Problem ich habe mit künstliche intelligent gemacht übersetzen

spanferkel14  17.05.2025, 17:44
@Amo1007

Ach so, ich verstehe. Jetzt wundert mich auch die "Zitze" (bei Tieren) nicht mehr: Poesie à la KI 🤦‍♀️.

Gedichte sollte man meiner Ansicht nach in der Muttersprache des Dichters lassen. Es gibt nur selten Übersetzer, die in beiden Sprachen ein solches Gespür haben, dass sie z. B. Bilder des Poeten in treffender Weise in die andere Sprache übertragen können. Bei Prosatexten besteht m. E. eine geringere Gefahr, sich im Ausdruck zu vergreifen.