Brauche eine Übersetzung von 'winky' ins Deutsche :)♥

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Das kommt jetzt ein bisschen auf den Zusammenhang darauf an.

An sich ist "winky" zwinkern und blinzeln. Ein "winky face" ist dann eben ein zwinkerndes Gesicht, meistens werden diese Dinger " ;-) " damit bezeichnet (und alle Formen, die dadurch entstehen). Wenn du ihm also irgendwie einen Smilie zukommen hast lassen, oder eine Animation in diese Richtung kann es so etwas sein. Wie genau die dann zu interpretieren sind fragt sich jede Nation für sich. [http://www.examiner.com/article/the-winky-face-and-what-it-really-means]

In einem anderen Zusammenhang (wenn er z.B. ein Foto von dir angesehen hat) kann auch ein Augenaufschlag gemeint sein. Der kann wahlweise süß (im Sinne von niedlich - Kindchenschema, etc. wie hier schon beschrieben) sein, da reicht unter Umständen auch ein liebes kurz-blinzelndes Hochsehen oder so. Eben so ein richtiger Hände-Zusammenschlag-Und-"Ohh!"-Mach-Blick, den man auch beim erblicken eines um Leckerlie bettelnden Hundes haben kann. Oder aber es ist ein verführerischer Augenauffschlag, bzw. ein Zwinkern, das mehr verspricht.

Danke für die gute Antwort :D bekommt den Stern ;D

In welchem Zusammenhang es stand weiß ich nicht so genau, also ob er das jtz auf mein Bild bezogen hatte. Er schrieb einfach; ich zitiere: "how are you and nice winky face" aber ich denke er meinte dann wohl schon das Bild :3 Danke nochmal

0
@MondKekS

Danke! Ja, das hört sich an als würde er sich auf dein Bild beziehen.

0

Möglicherweise meint er ein "zwinkerndes" Gesicht, von "wink" = zwinkern.

In DER Bedeutung steht "winky" aber nicht einmal im Urban Dictionary, wo man sonst JEDES Slang-Wort findet. Dort findet sich nur die vulgäre Bedeutung des Wortes.

Okay, dankeschön :D

0

Ich denke hier an Tinky Winky, mit dem süßen Gesicht - 100% "Babyschema".

("to wink" = zwinkern)

Gruß, earnest

Die Bildersuche mit "winky face" bestätigt es: Gemeint ist das süße Babyschema - mit Augenzwinkern.

1
@earnest

Nachtrag.

Übersetzen könnte man "winky" mit Zwinkerle. Wie man das Zwinkerle interpretieren kann, ist abhängig vom Kontext. Hierzu finde ich den Beitrag von BistDuSicher überzeugend.

Ich möchte noch einen Schritt weiter gehen. Auch eine hier bisher strikt abgelehnte Interpretation im Sinne des Eintrags im urban dictionary erscheint immerhin denkbar.

Womit MondKekS dann nicht viel schlauer wäre als zuvor...
Die sicherste Methode, um herauszufinden, was gemeint war, ist - wie immer - die einfache Rückfrage: "Sag mal, was hast Du eigentlich gemeint?"

0

Was möchtest Du wissen?