Wie authentisch ist die Aussprache des wiederbelebten Ivrit (des Hebräischen)?
Diese Sprache existierte circa 2 Jahrtausende nicht mehr als Muttersprache. (Korrigiert mich, sollte ich etwas Falsches aussagen.) Tonbandaufnahmen existierten zu dieser Zeit nicht als das Aramäische das Hebräische als gesprochene Sprache verdrängte. Als diese Sprache reaktiviert wurde, wurde sie anfangs von Menschen gesprochen, die diese als Fremdsprache erlernt haben und sich nicht an Muttersprachler orientieren konnten, da es zu der Zeit keine mehr gab. Ich könnte mir vorstellen, dass das heutige Hebräisch in seiner Phonologie stark von den ehemaligen Muttersprachen beeinflusst ist.