Wir kamen einst von Piemont, übersetzung?

3 Antworten

Nicht drunter und drüber (auf den Kopf gestellt) und herum gedreht ("front nach hinten". Finde schwer eine deutsche Übersetzung zu finden)

Das zweite ist im Prinzip das gleiche, nur getauscht in der Reihenfolge

Sans dessus deSsous er sans devant derriere

= rien au dessus, rien au dessous: nichts obendrauf, und nichts hinten und dasselbe umgedreht: chaotisch