wie unterscheidet sich das "lyrische ich" vom "erzähler"?
oder ist das das gleiche?
bsp: i am ten years away from the corner you laugh on with your pals, maggie mcgeeny.......
wer ist der erzähler, wer das lyrische ich, und wie beschreibe ich was derjenige ( i am ten years old) sagt? sage ich dann: the speaker was ten years away. oder sage ich: the person in the poem was 10 years away. oder wie?
4 Antworten
ist fast das gleiche. Nur die Bezeichnung "lyrisches Ich" kannst du nur bei Gedichten verwenden. Da ist der Sinn auch nicht umbedingt eine Erzählperspektive.
Lyrisches Ich - Fachbegriff für den "Erzähler" im Gedicht
Erzähler - Begriff aus der Beschreibung in der Epik (nur erzählende Texte)
bitte nicht miteinander verwechseln!
Das "lyrische Ich" muss nicht der Autor sein. Es ist die Person oder evtl. auch Sache, die im Gedicht in der ersten Person sg. spricht. Zudem spricht hat das Gedicht einen Verfasser, aber keinen Erzähler, da Gedichte nicht "erzählt" werden.
siehe altermann58 und derTroll. Das "Lyrische Ich" entspricht im Englischen dem Wort "speaker". Wie so oft klingt der deutsche Begriff bombastisch aufgeblasen. Bitte im Englischen nicht "lyrical I" schreiben - das gibt's nämlich nicht.