Wie nennt sich dieses englische Grammatikphänomen und wie funktioniert es?

3 Antworten

Von Experte earnest bestätigt

Hallo,

es gibt bestimmte Wendungen hinter denen der to-Infinitiv steht: https://www.englisch-hilfen.de/grammar/infinitiv_to.htm

AstridDerPu

Bild zum Beitrag

(Stark Verlag)

 - (Sprache, Englisch, englische Grammatik)
Caurus 
Fragesteller
 19.08.2022, 23:55

👍👍👍

Dann liegt's also am „the first“, interessant. Wäre denn dann eine Partizipialkonstruktion falsch?

1
earnest  20.08.2022, 06:31
@Caurus

Nicht unbedingt falsch, aber nach meinem Empfinden unidiomatisch.

2
AstridDerPu  20.08.2022, 07:05
@Caurus

Da man in die Kommentare kein Bild einfügen kann, habe ich meine Antwort ergänzt.

2

to + Infinitiv ist einfach eine ästhetischere Struktur dessen,was du kanntest.Hat aber inhaltlich keine andere Funktion. (ohne Gewähr) Ich bin dir sehr dankbar. Maroon 5 inspirierten mich nämlich auch zu einer Frage dieser Art.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bin mit ICP geboren und realisiert worden
Caurus 
Fragesteller
 19.08.2022, 23:13
Ich bin dir sehr dankbar. Maroon 5 inspirierten mich nämlich auch zu einer Frage dieser Art.

Hättest du sonst auch bald mal so eine Frage gestellt? :-)

0
Von Experte AstridDerPu bestätigt

Ob diese Infinitivkonstruktion einen eigenen Namen hat, weiß ich nicht.

Sie steht nach bestimmten Ausdrücken und ist sehr elegant - und, wie auch in deinem Beispiel, einem Relativsatz vorzuziehen. Und auch einer Partizipialkonstruktion (wie bei dir am Schluss).

Diese hübsche Verkürzung ist auch in Zeitungsüberschriften üblich.

Der Link bei Astrid ist sehr gut.

Gruß, earnest

Caurus 
Fragesteller
 20.08.2022, 21:39

Danke sehr!

Kann man solch eine Infinitivkonstruktion (deinem Sprachgefühl nach) auch verwenden, wenn keiner dieser vorangehenden Ausdrücke vorliegt?

  • Neil Armstrong was an astronaut to walk on the moon.

Also eben ohne „the first“.

0
earnest  20.08.2022, 21:41
@Caurus

Gern.

Nein, das funzt nicht. Da würde dich ein Muttersprachler wohl fragend anschauen.

1
Caurus 
Fragesteller
 03.11.2022, 02:00

Guten Morgen,

noch mal eine einschlägige Frage, wenn du gestattest.

Wenn auf Superlative manchmal auch eine solche Infinitivkonstruktion folgt, ist dann auch dieser Satz richtig?

  • This is the best meal to have ever been cooked!

DeepL hat's verstanden - aber beim Rückübersetzen anders wieder ausgespuckt.

Danke schön!

0
earnest  03.11.2022, 06:27
@Caurus

Das fänd' ich eher theoretisch, denn ich würde das kürzer ausdrücken, und zwar so:

  • This is the best meal ever cooked!

Korrekt gebildet finde ich deine Version aber schon.

Guten Morgen!

1