Wie ist 'my sweetest friend' genau ins Deutsche zu übersetzen?
Es geht natürlich um die Line in Johnny Cashs Hurt. Immer wenn ich 'my sweetest friend' google, kommt leider nur der Song ^^
Kann mir jemand weiterhelfen?
3 Antworten
Schwierig, weil düster.
Ich habe es auf CD (ja, so etwas gibt es noch!). Ich mag das Lied sehr, auch wenn düster. Habe gerade zweimal auf dem CD-Spieler "aufgelegt". ;-)
Da Liedtext, kann man es nie wissen. Ich schätze: Allerliebste
Es steckt viel Emotion hinter dem Cash seine Liedern.
Man soll empfinden, was man will.
Gruß
"Metal Cover anhoeren" ? ;-) ... vielleicht mal demnächst.
Interessieren tut es mich schon.
Thx for the heads-up.
Tu das! Ist halt irgendwie komplett anders und wesentlich härter, logischerweise
"dem Cash seine Lieder" tut mir sogar als Bayerin weh.
So eine Formulierung geht wirklich nur im Dialekt.
Du warst eindeutig zu lange in München. ;-)))
"mein nettester/liebster Freund" oder so
Kommt auf den Kontext an, kann auch "mein süßester Freund" heißen
Wortwörtlich "Mein süßester Freund"
Sweet kann allerdings auch (sehr, sehr frei übersetzt)
-charmant
-nett
heißen. MfG Jannis
Danke für deine Antwort!
Ich kenne auch ein paar seiner Lieder und finde Hurt wirklich gut.
Bin vor kurzem auf ein Metal Cover von Hurt gestoßen, könntest du dir ja Vergleich mal anhören ^^ Hundredth - 'Hurt'