Charisma, auf Englisch
Ist evtl auch Deutsch-Speak
Charisma, auf Englisch
Ist evtl auch Deutsch-Speak
Dss stimmt. Leute sollen sich auf was Anderes ärgern. Es weihnachtet immer, irgendwo, auf der Welt. ❄️❄️❄️
Glaube aus dem Englischen:
brother / bro / bruh / bra
Alles klar, Digga? :-)
Nein.
Igitt. Mag beides nicht.
Evlt auf einem Burger.
Ja, Putin wird in Haft genommen. ;-)
Ich lasse es oft auf dem Esstisch. Hat meine Familie so gemacht. Es gibt so Butterbehälter, um die Fliegen wegzuhalten. :-)
Das hat keinen Sinn. Das Englische ist verkehrt.
Ja. In meiner Gegend gibt es sogar eine Cornholeliga.
Wenn er Alaska dem Putin beim Treffen verschenkt, da es mal Russland war, dann macht der Trump Amerika wieder klein, again.
Sag der Person, dass seine Grammatik isn't the yellow of the egg. ;-)
Ich gehe davon aus, es war online?
Nicht-Muttersprachler hier.
1) klingt nicht idiomatisch für mich.
2) würde "generell" sein. Also, jedes Mal, wenn ich einkaufen gehe, pass ...
Ich würde sagen:
Pass bitte auf die Kinder auf. Ich gehe jetzt einkaufen.
Nach Öffnung in den Kühlschrank tun.
Kurz gesagt: nein.
Geht runter.
Obacht geben?
O komma nichts.
Sie wollte eine beige Zucchini werden, ist ihr aber nicht gelungen. :-)
Ist normal.
Würde Rosè Sekt sagen.
Neue Wörter gibt es eig nicht.
Lehnwörter?