Welcher Fall ist Philosophia coniuncta?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Dafür müsstest du den Satz übersetzen,

dann wäre es dir sofort klar.

Nur noch ein kleiner Tipp:

Es handelt sich bei diesem Satz um eine Definition!

Viel Glück

gamerobs 
Fragesteller
 19.03.2020, 15:32

ich habe ihn schon übersetzt aber ich weiß es leider trotzdem nicht :(

Die Philosophie ist zusammengefügt worden und ist die Erforschung der menschlichen und göttlichen Sachen mit dem Bestreben gut zu leben

0
salome77  19.03.2020, 15:47
@gamerobs

coniuncta heißt hier "verbunden mit" > cum studio bene vivendi

Die Philosophie ist das Erforschen der menschlichen und göttlichen Dinge und verbunden mit dem Eifer gut zu leben.

0

Das "conjuncta" gehört erst in den 2. Teil des Satzes.

Lass bei deiner Übersetzung

"zusammengefügt worden und ist" zunächst an der Stelle weg,

und übersetze "coniuncta" nur mit "verbunden" (denn dieses Partizip bezieht sich zwar auf "philosophia", man kann PCs aber auch als Partizipien übersetzen und nicht zwingend als Nebensatz)

.... und dann stimmt deine Übersetzung

Und nun weißt du auch, ob Nominativ Sing. oder Abl. Sing.????