Was ist eigentlich einfacher zu lernen, Amerikanisch, Britisch oder Englisch?
ich würde gerne eine neue fremdsprache lernen, und da englisch ja eine weltsprache ist dachte ich dass das doch ne ganz gute idee wär. jetzt habe ich aber auch noch von amerikanisch und britisch gehört, was von den 3 sprachen ist denn am einfachsten?
9 Antworten
Englisch ist generell die Sprache - amerikanisch und britisch mehr ein Akzent.
MMn ist amerikanisches Englisch wesentlich einfacher zu sprechen, da die Briten sehr "hochgestochenes" Englisch reden.
Der Unterschiedlichen ist wie der zwischen Deutsch und "Österreichisch". "Amerikanisch" ist weiter verbreitet und klingt neutraler (finde ich). Bei britischem English reiten zu dem viele Lehrer auf einem Akzent rum, oder der Kultur, oder so.
Hallo,
bei britischem Englisch, amerikanischem Englisch (australischem, kanadischem E. usw.) handelt es sich um eine Sprache - welches davon leichter zu lernen ist, kann ich nicht sagen - nämlich Englisch.
Über die Entfernung und die Zeit hat sich die Sprache in den einzelnen
Ländern aber leicht unterschiedlich entwickelt, eine eigene Färbung, Dialektik, einen eigenen Stallgeruch angenommen.
Bei englisch-hilfen.de, wikipedia.org, learnenglish.de und auf vielen anderen Webseiten findest du Vokabellisten (englisch-hilfen.de/words_list/british_american.htm), Übungen und Tipps zu den Unterschieden zwischen BE, AE und Australian English.
Oder du gibst bei Google einfach British English American English ein.
Von mir hier nur so viel:
British English (UK oder BE) und American English (US oder AE) unterscheiden sich
• in der Aussprache (Dialekte, etc.)
• im Vokabular
Beispiele:
Banknote UK note US bill, Aufzug UK lift US elevator, U-Bahn UK underground (in London tube) US subway u.v.m.
• in der Schreibweise:
• UK -our = US -or; Beispiele: humour, favour, etc.
• UK -ou... = US -o...; Beispiele: mould, moustache, etc.
• UK -au... = US -a...; Beispiele: gauntlet, staunch
• UK -ae/oe = US -e; Beispiele: medieval, manoeuvre, etc.
• UK -re = US -er; Beispiele: theatre, centre, etc.
• UK -ce = US -se; Beispiele: defence, licence, etc.
• UK -ll... = US = -l...; Beispiele: traveller, marvellous, etc.
• UK -l = US = -ll; Beispiele: fulfil, enrol, etc.
• UK -gramme = US -gram; Beispiele: programme
• <b>UK</b> axe, plough, cheque, abridgement,
acknowledgement, judgement = <b>US</b> ax, plow, check,
abridgment, acknowledgment,
judgment
• in der Grammatik
- in der Verwendung der Zeiten (z.B. Past Simple vs. Present Perfect u.a.)
- bei der Zeitenfolge in den if-Sätzen
- bei den Präpositionen (on the weekend = AE; at the weekend = BE; u.a.)
- u.a.
Ich hoffe, ich konnte dir helfen.
:-) AstridDerPu
PS: Es kann aber u.U. auch zu verfänglichen Missverständnissen kommen, wenn z.B. ein Amerikaner in England für sich suspenders
(Hosenträger; BE = braces) kauft
und dafür Strapse (BE = suspenders) bekommt.
Das ist alles dieselbe Sprache. Im Allgemeinen wird sie als "Englisch" bezeichnet, nur dass es Unterschiede im Akzent gibt und bei ein paar Worten. Deshalb spricht man manchmal vom amerikanischen Englisch oder britischem Englisch. In der Schule wird in Deutschland häufig das Britische gelehrt.
Da es dieselbe Sprache ist, würde ich sagen, es gibt keinen Unterschied im Schwierigkeitsgrad. Wenn du einen bestimmten Akzent lernen/üben willst, dann ist das britische meiner Meinung nach einfacher, weil die Briten deutlicher sprechen und weniger nuscheln. In Filmen und Serien versteh ich das jedenfalls immer deutlich besser ;)
Es gibt nur EINE solche Sprache, und die heißt ENGLISCH.
Von dieser Sprache gibt es einige Varianten, wie z.B.
American English
British English
Australian English
Irish English usw,
aber "englisches Englisch" gibt's nicht.
Im Schwierigkeitsgrad dieser "Englishes" gibt es keinen Unterschied- eben weil's dieselbe Sprache ist.