Was heist "ja gerne" & "könnte ich bitte die Butter haben" auf Französisch?
z.B. Wenn dich jemand fragt, ob du ein Handtuch brauchst.
"ja, gerne"
Oder du beim Frühstück fragst: "Kann/könnte ich bitte die Butter haben?"
2 Antworten
„Oui, merci/bien sûr/très volontiers.”
„Je pourrais avoir la beurre, s’il-vous-plaît?” oder „Quelqu’un pourrais me donner la beurre?”
=> Könnte (Pourrais) ist höflich und schöner als kann. :)
Kleine Eintrübung, die mir erst im Nachhinein auffällt:
"beurre" ist im Französischen maskulin! LE beurre ... (:-))
LE beurre !!
Quelqu'un pourraiT...