was heißt dieser satz auf ungarisch?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Dann drücke ich dir mal die Daumen, das du hier wirklich eine korrekte Übersetzung bekommst. Nicht dass dir jemand was völlig anderes (für dich schlechtes) auf ungarisch postet.

Hallo, ich bin Ungarin und mein Mann ist Deutscher. Wir wohnen auch in Ungarn, in Balatonlelle. Hier kommt die Übersetzung: " Szia Kincsem! Alig tudom kivárni a következő hetet, éppúgy az üdülést a Garda tónál. Remélem, nem írok hülyeségeket neked. Szeretlek a Te "Maus"-od!"

Das Wort Maus "egér" ist nicht so üblich in Ungarn. Deswegen habe ich so gelassen. Wir sagen auch immer Maus zueinnander. Ich hoffe das alles klapt bei euch. Mit freundlichen Grüssen: Timea Zellerhoff

Ich finde es interessant, dass du "következö" (ich bekomme leider die langen Ö-Striche nicht hin) verwendest und nicht "jovö", was ich wohl genommen hätte. Ich dachte, "következö" nimmt man nur bei räumlichen Angaben. Wieder was dazugelernt! An die Übersetzung hätte ich mich wegen der komplizierten Grammatik jetzt nicht herangetraut, da ich zu lange aus der Übung bin.

0

(Hoffentlich hast du das vom 9:22 noch nicht verschickt!... :)) Also:

"Szia Kincsem! Már alig várom a veled eltöltött jövő hetet, és a Garda-tavi nyaralást. Remélem, nem írok itt Neked hülyeségeket^^ Szeretlek: A Te Kedvesed"

Das ist in Muttersprache. Viel Glück!

:D ja, die Groß und klein Schreibung... miert írtad azt?: Remélem, nem írek itt neked hülyeségeket?

Na ja, zur Sicherheit! ^^

0
@lolo9852

Nur aus Respekt und Höflichkeit... Neked - Dir :)

0

Hier deine Übersetzung: Szia kincsem! Már alig tudom kivárni az időt a jövő hétig, ugyan úgy mint a nyaralást a Gárda-tavon. Remélem nem írok butaságokat. Szeretlek egérkéd

Im übrigen, hier kannst du auch um Übersetzung bitten: http://www.ungarisch.square7.ch/index.php/de/forum

Was möchtest Du wissen?