Warum benutzt man in Schweden das Wort "Schlager"?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Weil es ein Lehnwort ist.

Das deutsche Wort Schlager ist auch ein Lehnwort in einigen anderen Sprachen (wie zum Beispiel Ungarisch, Litauisch, Serbisch, Russisch, Hebräisch und Rumänisch ), wo es seine Bedeutung eines "(musikalischen) Hits" beibehalten hat. Der Stil wurde häufig beim Eurovision Song Contest vertreten und ist seit Beginn des Wettbewerbs im Jahr 1956 beliebt, obwohl er nach und nach durch andere Popmusikstile ersetzt wird. https://de.wikibrief.org/wiki/Schlager_music

Wohl aus einem ählichen Grund ,warum man bei uns nicht "Felsmusik" zu Rockmusik sagt.

Warum-Fragen immer besser an diejenigen richten, die den gefragten Umstand bewirken. Die wissen wahrscheinlich die Antwort.

Und zu deiner Frage auch meine: Warum benutzt man in Deutschland das Wort "Song"? Oder "Pop" oder "Rock" oder "Hit" oder "Star" oder ...., und nicht etwas Eigenes?

Als Schlager wird ja alles Mögliche bezeichnet, das einschlägt wie der Blitz und Begeisterung entzündet, sodass es erfolgreich wird. Nur in der leichten Musik wäre allerdings vieles, sehr, sehr vieles, das wenig oder gar nicht erfolgreich ist, ebenfalls so gern ein Schlager geworden und wird nun überaus gnädig zu einer Kategorie gerechnet, in der alles nach ihren erfolgreichsten Stücken als "Schlagermusik" bezeichnet wird.

So hat sich dieser "Schlager"-Begriff für seichte, ins Ohr gehende Musik auch in anderen Sprachen, auch im Schwedischen, etabliert, als man dort draufkam, dass auch bei ihnen eine Musikgruppe ähnlicher Art existiert, man musst nun ja nicht lange nach einem aussagekräftigen eigenen Begriff dafür suchen.

Die gleiche Motivation gilt ja auch für die Entlehnung zahlreicher fremder Wörter in unsere Sprache. Waren "Rechner" oder "Ereignis" eindeutig und speziell genug? Waren "Computer" und "Event" nicht weit informativer, wenn man diese Wörter ausschließlich für das einsetzte, das sie hierzulande nun bezeichnen sollten?

Mit dem deutschen Wort "Lied" hat man im Englischen übrigens das gleiche gemacht, denn seichte "songs" sind das dort beileibe nicht, und der Plural ist sogar "lieder" geblieben:

Dietrich Fischer-Dieskau, The Lieder Singer

marija324 
Fragesteller
 10.04.2022, 19:31

aber in aller Regel sind es ja englische Wörter, die in anderen Sprachen verwendet werden

0