Verstehen Amerikaner britisches Englisch?
Verstehen die Amerikaner "Schulenglisch" oder gibt es da Missverständnisse?
Vielen Danke für die Antworten :)
10 Antworten
Hallo,
im Großen und Ganzen verstehen sich Amerikaner und Briten auf sprachlichem Gebiet.
Bei englisch-hilfen.de, wikipedia.org, learnenglish.de und auf vielen anderen Webseiten findest du Vokabellisten (http://www.englisch-hilfen.de/words_list/british_american.htm), Übungen und Tipps zu den Unterschieden zwischen BE und AE. Gib einfach bei google British English American English ein.
Von mir hier nur so viel:
British English (UK oder BE) und American English (US oder AE) unterscheiden sich
• in der Aussprache (Dialekte, etc.)
• im Vokabular
Beispiele:
Banknote UK note US bill, Aufzug UK lift US elevator, U-Bahn UK underground (in London tube) US subway u.v.m.
• in der Schreibweise:
• UK -our = US -or; Beispiele: humour, favour, etc.
• UK -ou... = US -o...; Beispiele: mould, moustache, etc.
• UK -au... = US -a...; Beispiele: gauntlet, staunch
• UK ae/oe = US -e; Beispiele: medieval, manoeuvre, etc.
• UK -re = US - re; Beispiele: theatre, centre, etc.
• UK -ce = US = se; Beispiele: defence, licence, etc.
• UK -ll... = US = -l...; Beispiele: traveller, marvellous, etc.
• UK -l = US = -ll; Beispiele: fulfil, enrol, etc.
• UK -gramme = US -gram; Beispiel: programme
• UK axe, plough, cheque, abridgement, acknowledgement, judgement = US ax, plow, check, abridgment, acknowledgment, judgment
• in der Verwendung der Zeiten (z.B. Past Simple vs. Present Perfect u.a.)
Ich hoffe, ich konnte dir helfen.
:-) AstridDerPu
PS: Es kann aber u.U. auch zu verfänglichen Missverständnissen kommen, wenn z.B. ein Amerikaner in England für sich suspenders (Hosenträger; BE = braces) kauft
und dafür Strapse (BE = suspenders) bekommt.
Schön, dass dir meine Antwort gefallen hat und danke für das Sternchen!
:-) AstridDerPu
Ja sollen sie. Aber ist gibt paar wörter die anders ausgesprochen werden oder ganz andere sind z.B: football- soccer
Ich lebe zur Zeit in Amerika und hatte nur das deutsche Schulenglisch (welches ja bekanntlich sehr britisch ist) und es gibt nur die kleinigkeiten. Wenn du nach einem rubber fragst, denken Amerikaner an ein Kondom, da das Wort fuer Radiergummi in US-Englisch eraser ist. Solche kleinigkeiten koennen ab und zu fuer merkwuerdige Situationen und Fettnaepfchen sorgen, doch im grossen und ganzen ist es immernoch die gleiche Sprache.
hey,hey,hey :) wo kommst du eig her? würde gern mal was über den umzug in die USA wissen...wenn du willst können wir uns ja mal per chat oder so schreiben falls es hier was gibt :D LG
Ich komme aus dem Ruhrgebiet - grossraum NRW. Lebe nun in Birmingham, Alabama,
Da hilft wohl ein britischer Akzent, dann sind die Fettnäpfchen nicht ganz so groß :-P
Gruß
leider ist der nicht sehr einfach :D Grüße zurück :)
:D Und ich find den nicht schön^^ Daher sprech ich American :-D
ich würde gerne mal Amerikaner Dialekt hören ;D
Moin, bei uns wurde in der Schule beides geleert. Im Großen und Ganzen verstehen die Amis das britische Englisch gut und umgekehrt auch.
Ich persönlich spreche mehr das Amerikanische auch zu Engländer. Da gabs noch nie Probleme mit
Also ich kann Englisch auch nur aus der Schule und durch verschiedene Urlaube im englisch sprachigen raum. Seit 3 Jahren hab ich einen sehr guten Freund in Amerika, mit dem man sich ohne Probleme unterhalten kann.
Also mein Amerikaner verteht mich und ich ihn ohne große Missverständnisse :D
Ich denke, sie verstehen das schon. Probier es aus :)
danke :) bin nämlich in den letzten Tagen auf "selbststudium" und war mir bis jetzt nich sicher ob die Amis das auch wirklich verstehen :D
hey danke,hat mir sehr weiter geholfen :)